老巴塔哥尼亚快车
如果旅行的目的之一是当你独处时,给予你自己冒险家的惊悚感,是在一万五或两万里路,超越所有其他的人,来到一个人迹罕至的地方,被赋予单独探索的任务,那现在的我就算是已经完成旅行者的梦想了。在最好的旅游书上,孤独这个字眼总暗指让人兴奋的每一页,其中的自负和能够报导这事的想法-作者正是为写一本书才刻意启程的……。
作者:保罗•索鲁
出版社:北京花生文库图书有限责任公司
副标题:从北美到南美的火车之旅
原作名:TheoldPatagonianExpress
译者:陈朵思/胡洲贤
出版年:2011-9
页数:528
装帧:平装
丛书:花生文库旅行文学系列
ISBN:9787546118635
1、作者简介
保罗•索鲁,小说家,旅行文学作家。1941出生于美国。大学毕业后,投身旅行工作,游历意大利、非洲,并先后在马拉维、乌干达和新加坡任教。1970年代早期移居英国伦敦,在英国居住了十七年。目前已返回美国定居,仍旅行不辍。旅行文学作品包括《到英国的理由——滨海王国之旅》《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》《伟大的火车市集》《暗星萨伐旅》《旅行上瘾者》等多部。1988年、1996年两获托马斯?库克旅行文学奖。
译者简介:
陈朵思,翻译。主要译作有《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》(合译)。
胡洲贤,中国*成功大学外国语文学系毕业,曾赴美国加州进修翻译。现专职翻译及创作。有《到英国的理由——滨海王国之旅》《火车怪客环游美国》《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》等多部译著。
2、图书目录
第一章湖岸快车
第二章孤星号
第三章阿兹特克之鹰
第四章搭“莽夫号”前往韦拉克鲁斯
第五章通往塔帕丘拉的客车
第六章往危地马拉城的七点半班车
第七章往萨卡帕的七点整班车
第八章往圣萨尔瓦多的单节小火车
第九章往库图科的慢车
第十章大西洋线:往利蒙的十二点班车
第十一章太平洋线:往蓬塔雷纳斯的十点班车
第十二章到科隆的巴尔博亚子弹列车
第十三章到波哥大的“太阳号”快车
第十四章卡利马快车
第十五章驶往瓜亚基尔的自动火车
第十六章山脉列车
第十七章开往马丘比丘的火车
第十八章泛美号
第十九章往布宜诺斯艾利斯的“北极星号
第二十章布宜诺斯艾利斯地铁
第二十一章 南湖快车
第二十二章 老巴塔哥尼亚快车
3、内容概述
三十多年前,已经完成非洲之行的保罗•索鲁,开始探访仍显神秘与封闭的拉丁美洲。彼时,老欧洲的背影惨淡浓重,美利坚的笑容暧昧难明;挣扎脱身的大国小邦东碰西撞,前途雾影幢幢。这趟旅途由一班通勤地铁开始,之后便是各色火车的接力。从美国马萨诸塞州紧邻波士顿大城的梅德福,辗转来到阿根廷巴塔哥尼亚高原的埃斯克尔小镇。一季之间,寒暑和天地已在车轮与轨道上隆隆转过。安第斯山脉,印加故地,素未谋面的远亲,垂暮之年的博尔赫斯…
穿梭在半空的巴塔哥尼亚火车
那是没有互联网、移动通信和数码相机的年代,街谈巷议、乡土人情、风物景观,都在旅行者的眼中与笔端。
未期之遇,不告而别。
闻所闻而来,见所见即去。
抱着流浪的情怀,我踏上第一班火车,一般人搭这班列车是为了上班。他们下车;他们的火车之旅已然终结。我留在车厢;我的火车之旅,才刚开始。
4、书评
迷人,写得棒极了……一位天生的作家秉持敏锐而细察万象的笔,娓娓道出这趟生动的旅行。─《周日快讯》
当代最迷人的旅行书之一。-《金融时报》
旅游书写的极致表现……就连琐碎烦闷也充满了趣味与人情味;对於无家可归孩童的描述,更是令人满心悲凄,难以忘怀。-《周日电讯报》