*香肠
2016年12月14日,澳大利亚推出了本国2016年的年度词汇——“*香肠”(Democracysausage)。澳大利亚人似乎很钟爱香肠,就像澳大利亚工党领袖比尔·肖滕(BillShorten)说的:“(这种香肠)尝起来有*的味道。”
1、相关背景
在澳大利亚有这样一项竞选传统:选民投票日当天,各种组织在投票站外设置香肠摊位募集资金。当天在香肠摊上售卖的这种“一根烧烤香肠,搭配一片面包”的食物就叫“*香肠”。平时,澳大利亚人对裹在面包片中的烤肠有各种各样的称呼,比如维多利亚州将其称为“花式面包烤肠”等。只有在投票日那天它才被称为“*香肠”。
2、年度词汇
“肯定有各种各样的词汇——香肠摊本身就很有澳大利亚特色,香肠也是。”“澳大利亚人似乎都很钟爱香肠。”
比尔·肖滕在7月投票日时吃香肠三明治的场景图片来源:MickTsikas/EPA
2016年是澳大利亚大选年,大选从7月2日开始,持续八周。就是开始这天,“*烤肠”这一标签突然在社交媒体上火了。许多网站开始预测选民将在哪里投票,然后享受一顿投票日香肠大餐。甚至有网站详细列出有售卖香肠、蛋糕摊档的投票站地图,供网友选择能吃到“*香肠”的投票站。
面包片夹香肠在澳大利亚的分布图,以及它在不同地区的称呼。
年度词汇由位于堪培拉澳洲国立大学内的澳大利亚国家词典中心(NationalDictionaryCentre)选出。词典中心负责人阿曼达·劳格森表示,“*香肠”最早收录于2012年,但在2016年突然爆红。
3、候选词汇
年度词汇的另两个热门候选是“牛油果泥”和“人口普查失败”。“人口普查失败”(censusfail)指的是澳大利亚统计局网站在人口普查之夜的重大失误,而“牛油果泥”(smashedavo)则是咖啡店中常见的早餐,人口统计学家伯纳德·索特表示年轻人对其的重视超过了房屋所有权。
牛油果泥
其它候选热词还包括“鞋饮”(shoey),意思是“用鞋子喝酒的行为,尤其用于庆祝体育活动的胜利”,澳大利亚一级方程式(F1)赛车手丹尼尔·里奇亚多就曾亲自展示过这一做法。另外还有被称为“内裤九男”(bugienine)的几名男子在马来西亚看完F1赛车锦标赛后脱光衣服只剩底裤来庆祝,并因此得名。
候选名单中的“可悲”(deplorables)一词也反映了澳大利亚*不安的局势,美国*党总统候选人希拉里·克林顿曾用该词形容那些想法极端保守或反动的人。
上一篇:康塞普西翁·皮克切特
下一篇:活动积温