《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文和翻译、《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》赏析与评价 清代佟世南
科普小知识2021-10-18 07:34:13
...
《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文
杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。
远山映水夕阳低,春愁压翠眉。
芳草句,碧云辞,低徊闲自思。
流莺枝上不曾啼,知君肠断时。
《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》翻译及赏析
《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》拼音对照参考
xìng huā shū yǔ sǎ xiāng dī, gāo lóu lián mù chuí.
杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。
yuǎn shān yìng shuǐ xī yáng dī, chūn chóu yā cuì méi.
远山映水夕阳低,春愁压翠眉。
fāng cǎo jù, bì yún cí, dī huí xián zì sī.
芳草句,碧云辞,低徊闲自思。
liú yīng zhī shàng bù céng tí, zhī jūn cháng duàn shí.
流莺枝上不曾啼,知君肠断时。
阮郎归·杏花疏雨洒香堤注释
①翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故称眉为“翠黛”。阮郎归·杏花疏雨洒香堤赏析
此词描写暮春季节,深闺思远的心情。上片以景衬情。杏花飘落,如疏雨洒在湖边的长堤上,散发着芳香。“高楼帘幕垂”,明写景物,暗写人物的思想、神态和感情。下片以联想古诗词的意境,写思妇的春愁。全词含蓄蕴藉,清新婉约。《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》翻译、赏析和诗意
杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。远处山映水夕阳低,春愁压翠眉。
芳草句,碧云辞,漫步在熟悉自己的思考。
流莺枝上不曾哭泣,知道你伤心断肠时。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》的评价
暂无评论
推荐阅读
《阮郎归·旧香残粉似当初》原文和翻译、《阮郎归·旧香残粉似当初》赏析与评价 宋代晏几道
《阮郎归》原文和翻译、《阮郎归》赏析与评价 宋代徐照
《阮郎归(送客归来道中再得数语)》原文和翻译、赏析与评价 宋代魏了翁
《阮郎归(做姜尧章体)》原文和翻译、《阮郎归(做姜尧章体)》赏析与评价 宋代黄升
《阮郎归·南园春半踏青时》原文和翻译、《阮郎归·南园春半踏青时》赏析与评价 宋代欧阳修
《阮郎归(客有举词者,因以其韵赋之)》原文和翻译、赏析与评价 宋代韩淲
《阮郎归》原文和翻译、《阮郎归》赏析与评价 宋代宋先生
《阮郎归》原文和翻译、赏析与评价 宋代张抡
《阮郎归》原文和翻译、《阮郎归》赏析与评价 宋代张抡
《阮郎归》原文和翻译、《阮郎归》赏析与评价 宋代俞紫芝