欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《满江红·山居即事》原文和翻译、《满江红·山居即事》赏析与评价 宋代辛弃疾

科普小知识2023-03-07 09:40:36
...

《满江红·山居即事》原文

几个轻鸥,来点破、一泓澄绿。

更何处、一双鸂鶒,故来争浴。

细读离骚还痛饮,饱看修竹何妨肉。

有飞泉、日日供明珠,三千斛。

春雨满,秧新谷。

闲日永,眠黄犊。

看云连麦垄,雪堆蚕簇,若要足时今足矣,以为未足何时足。

被野老、相扶入东园,枇杷熟。

《满江红·山居即事》翻译及赏析

《满江红·山居即事》拼音对照参考

jǐ gè qīng ōu, lái diǎn pò yī hóng chéng lǜ.

几个轻鸥,来点破、一泓澄绿。

gèng hé chǔ yī shuāng xī chì, gù lái zhēng yù.

更何处、一双鸂鶒,故来争浴。

xì dú lí sāo hái tòng yǐn, bǎo kàn xiū zhú hé fáng ròu.

细读离骚还痛饮,饱看修竹何妨肉。

yǒu fēi quán rì rì gōng míng zhū, sān qiān hú.

有飞泉、日日供明珠,三千斛。

chūn yǔ mǎn, yāng xīn gǔ.

春雨满,秧新谷。

xián rì yǒng, mián huáng dú.

闲日永,眠黄犊。

kàn yún lián mài lǒng, xuě duī cán cù, ruò yào zú shí jīn zú yǐ, yǐ wéi wèi zú hé shí zú.

看云连麦垄,雪堆蚕簇,若要足时今足矣,以为未足何时足。

bèi yě lǎo xiāng fú rù dōng yuán, pí pá shú.

被野老、相扶入东园,枇杷熟。

满江红·山居即事鉴赏

本词题目为“山居即事”,词的内容扣紧题目来写,描写老词人初夏季节的山居生活清闲情景,表现老词人满足于这风景优美、人情淳朴的山村生活环境的安适情怀。

上片主要描写初夏季节优美的自然风景,突出自己山居生活环境的清幽绝尘和自我情怀的自然惬意。起二韵笔中带趣,曲折起伏地写出水鸟飞来瓢泉碧水潭中的风景,动中含静。写轻鸥飞来,群集水面,划破瓢泉如镜子似的碧水的优美景象。一语“点破”,把瓢泉先前的平静如镜与现在的涟漪乍起就都表现出来了。这是破静入动的第一层意思。其次,轻鸥的到来,不仅会有动作,而且会有声音,轻鸥的鸣叫词面虽然未写,但是,它们的声音自然被暗融于画面中。这是瓢泉景象由静入动的第二层意思。所以,第一韵就已生意毕出。接韵更“锦上添花”,写不常见的一双紫鸳鸯飞来与轻鸥争浴的景象。“更何处”一语,体现出词人看见紫鸳鸯比看见常见的轻鸥更为欣喜的感情。“故来”一词,也是语中含情,仿佛这多情的紫鸳鸯,有意赶热闹、有意要令词人开心。起头才两韵,就已经把水鸟毕集的景象写得极为热闹。第三韵不再以景显情,而是直接转回自身,写自身自然惬意的心境。本来,读《离骚》的行为本身,很容易让人联想到其人内心如同《离骚》作者一样的感情郁结,是胸中块垒转借《离骚》发,但是此处因为借用了一个“读《骚》痛饮为名士”的典故,再加上整体语境又是那样安适,主旨又是谈论满足的境界者,所以这里的“读《骚》痛饮”只是使人产生他严然名士、自具风流的联想。至于“看竹”一句,则是在苏轼的原诗上再翻进一层,不仅表现他比苏轼更趋于达观、对“看竹”与“吃肉”二事不强作雅俗分别的混沌境界,而且也表现出他目前生活安稳清闲、有“竹”有“肉”。“何妨”一词,最具韵味。上片末韵,复归到优美的自然景象的描写,描写山上飞泉流珠泻玉的清美景象,使瓢泉的景色突破“一泓澄绿”的格局而具有更开阔、纵深的空间效果。同时,飞泉日日献明珠的措辞,反映出了词人满足于如此清美景象、不以清贫为耻的精神境界。下片主要表现山居生活环境的宁静悠闲、饱满自足和人情的淳朴亲厚。过片接“有飞泉”一韵而来,写酣畅的春雨过后,田间陇上生意自然的景象。春水注满了田间,得到水分充分滋养的秧苗,生意充沛;忙完了农耕后的黄牛安适地度过它闲暇的白日。总之,一切处在自在的状态中。接韵以一“看”字领起,词人充满喜悦地向读者指点出一片丰收在望的景象:田陇上快成熟的麦子,恍若连天的黄云;蚕房里已吐出的蚕丝,正似朵朵白雪。至此,五月乡野的生机,被绿色的秧苗、黄色的麦穗、白色的新丝勾勒出一幅简朴而大方的图画。难怪词人在描写了乡野的自然美景和田园美景之后,要发出满足的叹息。“若要”一韵,情中含理又带有以理遣情的痕迹,滋味最是蕴藉隽永。它写出了词人对此田园风景的满足感,也传递了词人志愿未得实现的微憾感,而终归于以理遣情的平静旷达。结韵更突出地显示出乡野生活的人情美:野老热情相邀,扶他到枇杷园中尝新的画面,显示出一种亲切淳朴的乡野的友情,借这一镜头,词人传达出了自己与晚年的陶渊明一样融化于简单淳朴的田园生活的情意。

《满江红·山居即事》翻译、赏析和诗意

几个轻鸥,来点突破、一片澄绿。

更何处、一双鹚机,所以来争洗澡。

仔细读《离骚》还喝得,饱看修竹何妨肉。

有瀑布、天天供明珠,三千斛。

春雨满,秧新谷。

空闲的日子永远,睡眠黄犊。

看云连小麦垄,大雪堆蚕簇,如果要满足当时现在足够了,认为不值得什么时候足够。

被村民、扶持进入东园,枇杷成熟。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《满江红·山居即事》的评价

暂无评论