《夜别韦司士》原文和翻译、《夜别韦司士》赏析与评价 唐代高适
《夜别韦司士》原文
高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。
只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。
黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。
莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。
《夜别韦司士》翻译及赏析
《夜别韦司士》拼音对照参考
gāo guǎn zhāng dēng jiǔ fù qīng, yè zhōng cán yuè yàn guī shēng.
高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。
zhǐ yán tí niǎo kān qiú lǚ, wú nà chūn fēng yù sòng xíng.
只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。
huáng hé qū lǐ shā wèi àn, bái mǎ jīn biān liǔ xiàng chéng.
黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。
mò yuàn tā xiāng zàn lí bié, zhī jūn dào chù yǒu féng yíng.
莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。
夜别韦司士鉴赏
此诗载于《全唐诗》卷二百十四,应作于达夫在河西节度使哥舒翰幕府任掌书记时。从诗意看,作者与韦司士初交,是应酬之作。
高适和岑参一样,为边塞大家,七古见长,七律只有九首。这首诗格律属仄起式首句入韵格,韵合八庚。平仄规范,对仗工稳。司士,县衙署官,掌管工役,九品。首联出句写饯行酒宴,张灯,以写夜,对句写环境,寄托友情,雁归声以写惜别。颔联展开,写新交而离别。出句寓意,只说是像鸟啼寻求伴侣那样,可以把韦司士当作朋友进一步交往。对句表遗憾:没有办法呀,春天来了,韦司士要去高就,只能送行了。颈联转折,设想韦司士一路经过的地方。出发的地方在甘肃武威河西节度使治所,沿着河西走廊向东,经过荒凉的河曲,走到河南(白马津在今河南滑县东),看来是去东都洛阳。言外之意是韦司士境遇将有所改善。尾联安慰:不要为暂时离别而遗憾吧,韦司士走到哪里都有朋友的。
《夜别韦司士》翻译、赏析和诗意
高馆张灯酒又清,夜钟残月雁归声。啼鸟可以寻求伴侣只说,没有那春风想送行。
黄曲里沙为岸,白马渡口边柳树向城。
莫怨他乡暂时离别,知道你到地方有欢迎。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《夜别韦司士》的评价
暂无评论
推荐阅读
《贺新郎(催花呈赵云舍)》原文和翻译、《贺新郎(催花呈赵云舍)》赏析与评价 宋代刘埙
《惜余春慢(春雨)》原文和翻译、《惜余春慢(春雨)》赏析与评价 宋代刘埙
《浣溪沙(道情)》原文和翻译、《浣溪沙(道情)》赏析与评价 宋代刘埙
《太常引(题洞宾醉桃源像)》原文和翻译、《太常引(题洞宾醉桃源像)》赏析与评价 宋代王清观
《买陂塘(与沈润宇、邓元实同赋)》原文和翻译、《买陂塘(与沈润宇、邓元实同赋)》赏析与评价 宋代刘埙
《买陂塘(兵后过旧游)》原文和翻译、《买陂塘(兵后过旧游)》赏析与评价 宋代刘埙
《意难忘(咸淳癸酉用清真韵)》原文和翻译、《意难忘(咸淳癸酉用清真韵)》赏析与评价 宋代刘埙
《咏柳》原文和翻译、《咏柳》赏析与评价 唐代李咸用
《木兰花·秋千院落重帘暮》原文和翻译、《木兰花·秋千院落重帘暮》赏析与评价 宋代晏几道
《和刘侍郎入隆唐观》原文和翻译、《和刘侍郎入隆唐观》赏析与评价 唐代杨炯