《十样花·陌上风光浓处》原文和翻译、《十样花·陌上风光浓处》赏析与评价 宋代李弥逊
科普小知识2023-09-23 19:57:51
...
《十样花·陌上风光浓处》原文
陌上风光浓处。
第一寒梅先吐。
待得春来也,香消减,态凝伫。
百花休漫妒。
《十样花·陌上风光浓处》翻译及赏析
《十样花·陌上风光浓处》拼音对照参考
mò shàng fēng guāng nóng chù.
陌上风光浓处。
dì yī hán méi xiān tǔ.
第一寒梅先吐。
dài de chūn lái yě, xiāng xiāo jiǎn, tài níng zhù.
待得春来也,香消减,态凝伫。
bǎi huā xiū màn dù.
百花休漫妒。
十样花·陌上风光浓处注释
①凝伫:形容寒梅庄重挺立。②漫:随意。
十样花·陌上风光浓处评解
严冬腊月,乡间小路上一枝寒梅初绽,为人间带来春讯。然而当春回大地、百花竞艳时,她却香消态凝,端庄自重。词人劝百花休漫妒之语,包含着对凌寒开放的早梅的无限赞赏。《十样花·陌上风光浓处》翻译、赏析和诗意
陌上风光浓处。第一冷梅先吐。
待得春天来了,香消减,和凝伫。
百花休浪漫嫉妒。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《十样花·陌上风光浓处》的评价
暂无评论