欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《驻马听·舞》原文和翻译、《驻马听·舞》赏析与评价 元代白朴

科普小知识2023-09-28 08:33:51
...

《驻马听·舞》原文

凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔。

轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。

谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。

锦缠头,刘郎错认风前柳。

《驻马听·舞》翻译及赏析

《驻马听·舞》拼音对照参考

fèng jì pán kōng, niǎo nuó yāo zhī wēn gèng róu.

凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔。

qīng yí lián bù, hàn gōng fēi yàn jiù fēng liú.

轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。

mán cuī tuó gǔ pǐn liáng zhōu, zhè gū fēi qǐ chūn luó xiù.

谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。

jǐn chán tóu, liú láng cuò rèn fēng qián liǔ.

锦缠头,刘郎错认风前柳。

驻马听·舞翻译及注释

翻译

凤凰形发髻盘成空花,袅娜腰肢温润轻柔。转移变换莲步,像汉宫赵飞燕那般美艳风流。鼋鼓疾响演奏《梁州》舞曲,随舞曲翻飞绣着鹧鸪的春罗衣袖。送上锦缎缠头,情郎哥错认成风前的春柳。

注释

⑴飞燕:用西汉成帝皇后赵飞燕典故:《汉书·外戚传下·孝成赵皇后》:“孝成赵皇后,本长安宫人……学歌舞,号曰飞燕。”

⑵鼍(tuó)鼓:用鼍皮蒙的鼓。《诗经·大雅·灵台》:“鼍鼓逢逢。”鼍,即扬子鳄。梁州:指《梁州》大曲。

⑶刘郎:一般采用刘晨、阮肇天台山遇仙的典故,喻指情郎。刘义庆《幽明录》记载:汉明帝永平五年﹐会稽郡剡县刘晨﹑阮肇共入天台山采药,遇两丽质仙女,被邀至家中,并招为婿。刘晨又被称为刘郎。

驻马听·舞鉴赏

“驻马听”是这首小令的曲牌。这首小令描写人体造型的艺术魅力。全曲紧扣着舞姿来写。“凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔”,从发式和体形两者点染舞者的精致装饰和天生丽质。“轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。”描写舞者的具体形象。作者抓住舞的基本特征,用轻衫飘舞、莲步轻移、罗袖翻飞的动态形象,和汉宫赵飞燕“旧风流”的恰当联想,以及突出鼍鼓频催、《梁州》大曲伴唱的舞乐特点,简练、准确而又生动地描绘了舞姿的优美和场面气氛的热烈。“锦缠头,刘郎错认风前柳”用作为观众代表的“刘郎”眼光,用他“错认风前柳”的幻觉形象,渲染、强调了舞者留给观众的难忘印象。

这首小令写法极其夸张,强调了舞蹈艺术的感染力量,使人有如见如闻之感,其用语之典雅、清丽也增强了艺术感染力。

《驻马听·舞》翻译、赏析和诗意

凤髻蟠空,轻盈柔美腰肢温更柔软。

轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。

谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。

锦缠头,刘郎错认风前柳。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《驻马听·舞》的评价

暂无评论