戴夫D
根据1917年出版的印度经典小说《德芙达斯》改编的宝莱坞电影《DevD》近日在孟买举行了首映仪式。这部讲述富家少爷和穷苦少女生离死别的爱情故事的小说曾被多次改编并搬上大银幕,此次的制片方表示,虽然故事环境被设置在现代,但是故事本质没有改变。
导演:阿努拉格·卡施亚普
编剧:阿努拉格·卡施亚普/维卡拉马迪亚·莫特文/阿佩·代沃尔/SaratchandraChatterjee
主演:阿佩·代沃尔/MahieGill/DibyenduBhattacharya/卡尔奇·克什兰
类型:剧情/喜剧/爱情
制片国家/地区:印度
语言:北印度语/Punjab语/英语
上映日期:2009-02-06
IMDb链接:tt1327035
1、剧情简介
根据1917年出版的印度经典小说《德芙达斯》改编的宝莱坞电影《DevD》近日在孟买举行了首映仪式。这部讲述富家少爷和穷苦少女生离死别的爱情故事的小说曾被多次改编并搬上大银幕,此次的制片方表示,虽然故事环境被设置在现代,但是故事本质没有改变。
2、演员表
DibyenduBhattacha
Chunni
阿布依·多尔
AbhayDeol
Dev
马西·吉尔
MahieGill
Paro
卡尔吉·柯伊切林
KalkiKoechlin
Chanda
帕拉·马丹
ParakhMadan
Rasika
Thani
ManatIndiaCafé(uncredited)
3、职员表
导演Director
阿努拉格·卡施亚普
AnuragKashyap
编剧Writer
阿努拉格·卡施亚普AnuragKashyap-writer
维卡拉马迪亚·莫特文VikramadityaMotwane-writer
SaratchandraChatterjee-novel"Devdas"
阿布依·多尔AbhayDeol-concept
制作人Producedby
VikasBahal-associateproducer
RohitKhaitan-lineproducer
RuchaPathak-supervisingproducer
AjayRai-lineproducer
RonnieScrewvala-producer
摄影Cinematography
华兹夫·华菲RajeevRavi
剪辑FilmEditing
AartiBajaj
原创音乐OriginalMusic
AmitTrivedi
视觉特效VisualEffectsSupervisor
PaulNaveen
副导演/助理导演******istantDirector
VasanBala-assistantdirector
NitinChainpuri-associatedirector
AnshulSharma-secondassistantdirector
ShlokSharma-firstassistantdirector
AnandVijayrajSinghTomar-assistantdirector
AnubhutiKashyap-assistantdirector
4、更多资料
对白语言:
北印度语
官方网站:
Officialsite
5、上映日期
印度
India
2009年2月6日
6、制作/发行
制作公司
1.UTVSpotboy
发行公司
1.UTVMotionPictures(2009)(worldwide)(theatrical)
7、影片评价
《戴夫-D》是萨拉特·昌德拉用现代版本诠释经典小说《戴夫达斯Devdas》(《宝莱坞生死恋》)。影片反映了当今的年轻一代的感情生活,背景既有多彩的印度旁遮普邦乡村,也探讨了肮脏的灵魂、病态的生活方式、黑暗城市的新德里的另一面。
戴夫Devd与佣人之女帕罗Paro自幼两小无猜,因其自小不听从父亲的教导,被送往英国伦敦读书,期间也不曾降低爱情的热度。事出学成回国后,本以天作地合成就男女之事。戴夫意外听信女友的追求者萨尼尔对女友萨图的夸张的性事诽谤,就醋性大发、大步走开,知道事实后却不再挽救,只会在女友与杜凡的婚礼上灌个烂醉,不省人事。
影片的主人公是个彻彻底底的纨绔子弟,冷酷自私,除了自己,别人的幸福通通不用考虑。父亲萨图只是个提钱机器,终日只是和毒品、酒打交道。这样的人根本不配得到幸福。自暴自弃后在德里与黑人毒犯尊尼混迹一道。
可是导演偏偏安排进来一个天使——一个把出卖肉体看得轻而又轻,却第一眼便爱上这样一个彻底堕落男人的妓女,并且让这样的天使最后拯救了Dev的灵魂。这绝不是什么现实,而是一个成人童话。
曾经轻率的女学生列妮Chanda,也是后来的妓女钱达,小说原名是Chandramukhi。她被伤害过,因为自己年少无知,裸照被全国所知,父亲因脸上无光而自杀,她被赶出家门投靠亲友,由于不被理解和尊重又流落街头,最终为生计所迫沦为妓女,但依然追求一个梦想,在妓院的老练和妖艳,超过了她年龄所能表现的层次,。
在原著中,应该没有本片如此的浓墨重彩,在三个主角的本片里,撑起了属于她的三分之一。20世纪初的小说,不可能会写到Chanda因为自己的不当举动,被贴在网络上而最后沦为妓女。这个原因,可以看作是导演设定人物的一个身份而已,让人惊奇的是Chanda的复杂性。
2009年版的《DevD》就很不一样了,首先是片名上小有变化,没有继续延用《Devdas》。本片开始的一小段运用喜剧的手法,交待Dev和Paro两位主要人物,舞蹈、歌曲元素都完备,可以被视为是向传统的致敬。抛弃掉不能调和的种姓制度,两位主人公分开的原因换成了猜忌和意气,电影在男女情感问题上回避了主要矛盾,而让爱情的遗憾具有普遍感。而同时改变了Paro的结婚对象,在原著里Paro的丈夫是一个冷漠、对Paro并不关心的鳏夫,而本片里换成一个深爱妻子的优雅男人。被削弱的悲剧色彩,不仅在人物,更在结局,原来的生离死别换成,Dev和Paro各自断了情丝,发现真爱。
一系列的改编之下,深刻的悲剧电影,走回喜剧的老路。用Dev和Paro的悲剧作为范例,去分析宿命、人生的无奈和悲哀,扩充电影可解读空间,自然非常不错。但在现有的情节与人物安排下,不去讲述恢弘或者深度,电影单纯只要风格,便很不赖。
看到前面大段大段对Dev迷乱生活的描写,我能深深感受到那样一种无奈和绝望,但一个团圆式结尾把这感触降低到了最低水平。
当看到Paro去旅馆看望颓废的Dev,并为对方清洗脏衣服时,在电影里都是琐细的小事,但牵连的都是男女情感。主角间对于情感存在患得患失的恐惧:想要,但怕得到后失去,真正离开了,便有了后悔,有了遗憾。银幕外的观众心生惋惜,在内心小小的叹气,最后又小小惊喜结局的美妙。
戴夫D
在真正的现实里,Dev不会只是看到一个死亡场景,就幡然悔悟,即使是知道了生命的短暂,他也绝不可能就这么回头是岸了。一个弥足深陷的人只能在自己真正的死亡来临之际后悔莫及。幡然悔悟者本身必须本来就有了悔改之心。
原版“Devdas”的故事,源自印度作家SharatChandraChatterji写就的1917年出版的印度经典小说《Devdas》(德芙达斯):富家公子Devdas与Paro是小时的玩伴,成年后的两人因为家庭等级制度(经济和种姓两方面),以及Devdas的懦弱与放弃,而最后两人分开。
推荐阅读