巫山神女
巫山神女是中国古代汉族神话传说之一。一说为炎帝(赤帝)之女,一说为王母之女,本名瑶姬(亦作姚姬),未嫁而死,葬于巫咸山(今山西省夏县),因而为神,精魂化为灵芝。宋玉《高唐赋》:昔楚怀王游云梦之泽,梦神女曰:“妾在巫山之阳,高邱之阻。旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”《后汉书·文苑列传》:“楚灵王既游云梦之泽,息于荆台之上。前方淮之水,左洞庭之波,右顾彭蠡之隩,南眺巫山之阿。延目广望,骋观终日。顾谓左倚相曰:‘盛哉斯乐,可以遗老而忘死也!’”从此,后人常以“巫山云雨”诗词歌赋。这个典故所指“巫山”原本是今湖北云梦的巫山,又称阳台山;魏晋之后,以讹传讹,开始被人张冠李戴到长江三峡地区。《方舆胜览》:“阳台山,在汉川县南三十五里,或言宋玉作《高唐赋》处,有裴敬碑载其事。”《太平寰宇记·淮南道》:“阳台庙在县南二十五里,有阳台山。山在汉水之阳,山形如台。按宋玉《高唐赋》云楚襄王游云梦之泽,梦神女曰:‘妾在巫山之阳,高邱之阻。朝朝暮暮,阳台之下。’遂有庙焉。今误传在巫峡中县。今裴敬有碑以正其由。”当代学者赵逵夫也认为楚人所说的“巫山”在今湖北汉水以南的云梦泽一带,故登云梦之台可以望见“巫山”的高唐观。巫山神女的神话传说,引出了历代一系列诗赋词曲等文学作品,形成了描写、咏叹神女的韵文学长廊。
1、概述
巫山神女
巫山神女:相传是赤帝之女名瑶姬,未嫁而卒,葬于湖北云梦巫山之阳,楚怀王游高唐,昼寝,梦与其神相遇,自称“巫山之女”。见宋玉《高唐赋》序及李善注。从此,后人多以巫山云雨典故诗词歌赋。宋陈德武《清平乐·咏雨》词:“经旬一见通宵,恍如身在蓝桥,记与巫山神女,不禁暮暮朝朝。”郭沫若《屈原》第四幕:“把南后恭维得无以复加,说她是巫山神女下凡。”
瑶姬:1.女神名。相传为炎帝的女儿,即巫山神女。北魏郦道元《水经注·江水二》误作三峡为宋玉巫山:“郭景纯曰:丹山在丹阳,属巴。丹山西即巫山者也。又帝女居焉。宋玉所谓天帝之季女,名曰瑶姬,未行而亡,封於巫山之阳,精魂为草,实为灵芝。所谓巫山之女,高唐之阻。”一说即西王母之女。《太平广记》卷五六引《集仙录》:“云华夫人,王母第二十三女,太真王夫人之妹也,名瑶姬。”唐李贺《巫山高》诗:“瑶姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。”后蜀顾夐《浣溪沙》词:“青鸟不来传锦字,瑶姬何处锁兰房!”
2.传说瑶姬“精魂为草,实为灵芝”。后因以“瑶姬”为花草之神。亦用指色白如玉的花。唐李商隐《木兰》诗:“瑶姬与神女,长短定何如?”唐王周《大石岭驿梅花》诗:“仙中姑射接瑶姬,成阵清香拥路歧。”
“巫山”之名源出中国宗教民俗“巫文化”中的“巫咸”。杨慎《艺林伐山》卷四引郭璞《巫咸山赋》:“巫咸以鸿术为帝尧医师,生为上公,死为贵神,封于是山,因以为名”。“巫山文化”作为一种民俗文化概念,其“巫山”的定义是指“巫咸山”,而非“巫山县之山”!实际上,上古传说“巫(咸)山”神话时,根本都还没有今三峡地区的巫山县。
《山海经》:“大荒之中,有灵山,巫咸、巫即、巫盼、巫彭、巫姑、巫真、巫礼、巫抵、巫谢、巫罗十巫,从此升降,百药爰在。”《汉书·地理志》“河东郡安邑”条:“巫咸山在南。”《水经注·涑水》:“涑水西南迳监盐县故城,城南有盐池,上承盐水。水出东南薄山,西北流迳巫咸山北。《地理志》曰:山在安邑县南。”经北魏郦道元考证,“灵山”、“巫咸国”、“巫咸山”等均在今山西夏县境内。
2、神话传说
巫山神女
未嫁而死
炎帝的女儿瑶姬是姐妹群里最美艳最时髦最多情的,她好憧憬,好做花季少女粉红色的梦,几度梦中,英俊的少年已经踏着七彩祥云来接她了,却屡屡被灵鹊儿惊醒。
常言道天嫉红颜,佳人薄命,姑娘无端地竟缠绵床塌,患起那无名的绝症,花园里、小河边,再也听不到她银铃也似的笑声。炎帝虽是医药之神,但药能医病,不能医命,姑娘终于香消玉殒。
化为瑶草
她的尸身葬在巫咸山南坡,香魂飘到姑瑶山化作芬芳的瑶草。瑶草花色嫩黄,叶子双生,结的果实似菟丝。女子若服食了瑶草果,便会变得明艳漂亮,惹人喜欢。
据说,瑶草在姑瑶山上,昼吸日精,夜纳月华,若干年后,修炼成巫山神女,芳名瑶姬。
梦会楚王
千年又千年,时至战国,楚怀王赴湖北云梦泽畋猎,小憩于高唐馆,朦胧中,见一女子袅袅娉娉,款款行来,自言:“我帝之季女,名曰瑶姬,未行而亡,封于巫山之台,精魂为草,实曰灵芝。”楚王见她禀天地阴阳造化之妙,得天独厚,含有天地间一切之美。「其象无双,其美无极」,她的相貌容颜,无人能比,「其状峨峨,何可极言」,其状貌之美,已到了无可言谈的地步,惊为天人,爱慕心生,遂留下了一段风流佳话。
楚王恍然梦醒,芳影无踪,遗香犹存。王不能忘情于瑶姬,寻至云梦阳台巫山,但见峰峦秀丽,云蒸霞蔚,乡闾相传,此云乃神女所化,上属于天,下入于渊,茂如苍松,美若姣姬。王在巫山临江侧修筑楼阁,号为“朝云”,以示怀念。
岁月悠悠,星移斗转,神女峰默默地面对东逝水,她在想些什么?是否挂念着慈爱的父亲炎帝?是否思想起淘气的小妹女娃?参见《山海经现代版》
原始特征
《高唐赋》中的神女最引人注目的地方是她*奔放、大胆追求爱情的举动,所谓“闻君游高唐,愿荐枕席”,是未曾受到任何封建礼教和伦理道德束缚的人性的直接张扬。神女追求爱情的方式和神奇变化(旦为朝云、暮为行雨),充分说明她是一个具有明显原始神话特征的神话式人物,一个地地道道的女神。
以女喻贤人
“宋玉之赋有《高唐》《神女》。小儒俗吏不通天人,罔识神女主山之由,莫察诗人托喻之心,苟见奇异,肆为诙嘲。山灵清严,固不降惩,然不正其义,而欲守土之虔祠,弗可得已。往者常说朝云之事,其必曰王因幸之者,托先王后长子孙之义,以讥楚后王弃先君之宗庙,去故都、远夔、巫,而乐郢、陈,将不保其妻子。使巫山之女为高唐之客,高塘齐地,朝暮云散,失齐之援,见困于秦。至后作《神女赋》,则不及山川,专以女喻贤人。屈子之徒,义各有取,比兴意显。”(清王闿运《湘绮楼诗文集》文卷六《巫山神女庙碑》)
后世评价
巫山神女为五方天帝中南方赤帝之女,在中国历代诗文中,慢慢积淀成为一种排解不开的“巫山神女情结”,诗人的心目中这种情结的内涵是丰富而深刻的。自有此情结以后,中国文化中对女性的态度,出了“昵”之外,又增添了一分“敬”。比如,贾宝玉对于女性的态度便是“昵而敬之”。神女的梦幻特点,已经超越了女性的本义。此时,原先描写女性的文本,指向了超女性的涵义:如美好的理想、人生的追求等等。
从屈原的《山鬼》,宋玉的《高唐赋》、《神女赋》到唐朝李白、刘禹锡、元镇、薛涛、李贺、李商隐,宋代陆游、范成大,明清黄辉、张问陶等等。一致认为:古往今来,赞颂神女的诗篇何止干干万万
在《神女赋》中,神女贞亮清洁,意态高远,以礼自持,凛然难犯。“欢情未接,将辞而去”,楚襄王在梦中的求爱遭到了神女的拒绝。于是襄王“惆怅垂涕,求之至曙。”伤感失意之下泪流不止,苦苦等待直到天明。在《神女赋》中,神女没有与襄王欢会,因此,楚襄王充其量只是梦见了神女,而无其他关系。此所谓“襄王有梦,神女无心”。
3、历史渊源
谁梦神女
巫山神女
战国楚宋玉《高唐赋》:梦神女愿荐枕席之人是“先王”(楚怀王),不是楚襄王!
玉(宋玉)曰:“昔者【先王】尝游湖北高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:“妾,巫山之女也。为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。”王因幸之。去而辞曰:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言。故为立庙,号曰‘朝云’。”
【“先王”游高唐时,梦巫山之女愿荐枕席,神女临去时自称“旦为朝云,暮为行雨”。】
这是宋玉对楚襄王讲述的一个过去关于“先王”的故事。楚襄王仅是此故事的听者。由于《高唐赋》开头写的是“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观”,有人就误以为此故事是楚襄王的,而实际上,做此“白日梦”者是“先王”。
楚襄王听了这个故事后,很感兴趣,也想梦见神女。楚襄王令宋玉作《高唐赋》追述先王之事。
《神女赋》:神女拒绝了楚襄王的无礼非分之想。
当天夜里,楚襄王真的在梦中见到了神女,其美貌“上古既无,世所未见”。楚襄王就很激动,“私心独悦,乐之无量”,但是神女拒绝了楚襄王的热情,“薄怒以自持兮,曾不可乎犯干”,圣洁不可侵犯,最终离去。留下楚襄王“惆怅垂涕,求之至曙”。此即《神女赋》之内容。
另:《神女赋》中究竟是楚襄王还是宋玉梦见了神女存在争议。因“王”与“玉”互讹。自宋代沈括起,有一种意见认为这篇序中的几个「王」,「玉」弄错了位置。
又如:宋·姚寛《西溪丛语》卷上昔楚襄王与宋玉游高唐之上,见云气之异,问宋玉,玉曰:昔先王梦游高唐与神女遇,玉为《高唐》之赋。先王,谓怀王也。宋玉是夜梦见神女,寤(醒)而白(禀告;报告)王,王令玉言其状,使为《神女赋》。后人遂云襄王梦神女,非也。古乐府诗有之,夲(古同“本”)自巫山来,无人覩容色。惟有楚怀王,曽言梦相识。李义山(商隐)亦云:“襄王枕上元无梦,莫枉阳台一片云。”今《文选》夲(古同“本”),“玉”“王”字差误。
但无论《神女赋》中是谁梦见了神女,与神女有关系的只有“先王”一人而已。“既则神女但(只是)与怀王(先王)交御,虽见梦於襄(被襄王梦见),而未尝(未尝,即不曾)及乱也”。
神女赋
楚襄王与宋玉游于云梦之浦,使玉赋高唐之事。其夜玉寝,果梦与神女遇,其状甚丽,玉异之。明日,以白王。王曰:“其梦若何?”玉对曰:“晡夕之后,精神恍忽,若有所喜,纷纷扰扰,未知何意?目色仿佛,乍若有记:见一妇人,状甚奇异。寐而梦之,寤不自识;罔兮不乐,怅然失志。于是抚心定气,复见所梦。”王曰:“状何如也?”玉曰:“茂矣美矣,诸好备矣。盛矣丽矣,难测究矣。上古既无,世所未见,瑰姿玮态,不可胜赞。其始来也,耀乎若白日初出照屋梁;其少进也,皎若明月舒其光。须臾之间,美貌横生:晔兮如华,温乎如莹。五色并驰,不可殚形。详而视之,夺人目精。其盛饰也,则罗纨绮绩盛文章,极服妙采照万方。振绣衣,被袿裳,秾不短,纤不长,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龙乘云翔。嫷披服,侻薄装,沐兰泽,含若芳。性合适,宜侍旁,顺序卑,调心肠。”王曰:“若此盛矣,试为寡人赋之。”玉曰:“唯唯。”
夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。披华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极;毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望,骨法多奇,应君之相,视之盈目,孰者克尚。私心独悦,乐之无量;交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言。貌丰盈以庄姝兮,苞湿润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可视。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼故纵而绰宽。动雾以徐步兮,拂声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。澹清静其兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余而请御兮,愿尽心之。怀贞亮之清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端。含然诺其不分兮,扬音而哀叹!薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。
于是摇佩饰,鸣玉鸾;奁衣服,敛容颜;顾女师,命太傅。欢情未接,将辞而去;迁延引身,不可亲附。似逝未行,中若相首;目略微眄,精采相授。志态横出,不可胜记。意离未绝,神心怖覆;礼不遑讫,辞不及究;愿假须臾,神女称遽。徊肠伤气,颠倒失据,黯然而暝,忽不知处。情独私怀,谁者可语?惆怅垂涕,求之至曙。
美貌描写
巫山神女
《神女赋》中的神女,体态娇丽,衣饰华美,天生丽质。写其外在,则“其相无双,其美无极”连毛嫱、西施这样的美女都掩面遮羞、自愧不如;绘其内心,则“望余帷而延视兮,若流波之将澜”,“意似近而既远兮,若将来而复旋。”细腻传神地将一个恬静含蓄、美艳圣洁的神女刻画成形。但又只能是可远观而不可近亵,欲近不敢,欲舍不能。“回肠伤气,颠倒失据。”(胡晓明《文选讲读》)
“她那如花似玉的容姿,简直是无可挑剔;她那丰盈妩媚的仪态也无法寻根究底。上古时代完全不曾有,当今人间根本找不见;她那珍奇宝石般的风采,最好的赞美还会有疏漏。她刚开出现的时候,灿烂的像旭日初升照亮屋梁。当她走进一些的时候,皎洁的像明月洒下的光芒。只一会功夫,她的美妙风采我已领略不尽。时而亮丽的如同鲜花,时而柔和的好似美玉。五种颜色一起散发,我无法一一具体描绘。想要仔细观看,却被她的光采照得目晕眼花。她那华丽的服饰,就像上等丝绸织绘出精美的图案。绝妙的服饰无论在哪里都光彩照人。她挥动着身上的锈衣,那衣裙非常合身,既不显瘦,也不见长。她迈着娇娆的步子走进明亮的殿堂。忽而又改变姿态,宛如游龙乘云飞翔。她身穿的丽服盛饰,非常合适的将她的侗体包裹。她身上沐浴过兰草的雨露,时时散发着宜人的芳香。她的性情温柔娴雅,很适合侍奉在君王身旁。她懂得长幼尊卑的礼仪,还会用善解人意的花语调节情绪。”大王说:“这么美妙诱人的神女啊!你就尝试着为我描摹吧。”宋玉说:“好的,好的。”
要说神女姣艳的美丽啊,那真是得天独厚的美质。身披着水草般的衣裙,就像张开翡翠色的翅膀。那相貌是举世无双,那美妙乃人间*。毛嫱见了她举袖遮面,自知无法比量;西施与她照面双手捂脸,怎敢和她争艳。近处瞧已叫人神魂颠倒,远处望更让人魂牵梦绕。她还有非凡的气质风度,分明是陪伴君王的命相。看见她可是君王大饱眼福,谁会让她从眼前悄悄溜过?心想和她私下结为相好,倾慕她的心情无法估量。只可惜和她交往太少,不敢冒昧地倾吐衷肠。心愿别的人莫要和她相见,那会把她的体态和我分享。神女的美丽是那么丰盛,怎可能一下子说完道光?她的体态丰满庄重,她的容颜温润如玉。她的美眸炯炯放光,明亮的眼珠流转有神。弯弯的细眉象蚕蛾飞扬,鲜亮的红唇似点过朱砂。娇娆的身段富有弹性,娴雅的神态安闲无躁。既能在幽静处表现文静,又能在众人面前翩翩起舞。高唐殿这宽敞的地方正合她意,可任她尽情欢舞或是信步徜徉。
《神女赋》为后世神女美貌定位
赋中描述了神女的美貌,令后来的小说中描写的神女仙子大都是以这种模式出现.
於春秋时期还没有出现神女的形象,《庄子·逍遥游》中的神女形象较为鲜明,神性也很突出.「藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子.不食五谷,吸风饮露.乘云气,御飞龙,而游乎四海之外.」,这位神女能超越时空,逍遥自在,是一位恬静,娴雅的美人.
〈神女赋〉中的神女比《庄子逍遥游》进步,对神女的描写更细致,对楚王作出诱惑,突出神女的艳丽.由於〈神女赋〉最早较完整的神女的描写,对神女的形象有典范的作用。
4、历史上的巫山
事实上,中国至少八个地方都有过“巫山”的历史记载,见于晋南、济北、苏南、浙东、淮北、三峡、湖北、湖南等地。一般认为这是早期部落迁徙地名搬家,随山西“巫文化”在南方各地传播而来。
1、晋南的巫山
《太平寰宇记》陕州夏县:“巫咸山又名覆奥山......巫咸山祠在县东五里巫咸山下。”乾隆二十八年立《白沙河南北岸改建石堰记》:“解州夏县白沙河,一名巫咸河,发源中条山,出巫咸谷。”因诸多早期地理权威文献的确凿记载,近代研究中国上古神话的徐旭生以及历史地理大师谭其骧等,也都确认《山海经》所载巫咸国、巫咸山之地望,在今山西省夏县境内,“晋巫”由此被公认为是中国“巫文化”的源流。
2、济北的巫山
《左传》襄公十八年:“齐侯登巫山以望晋师。”《水经注·济水》:“巫山在平阴东北,昔齐侯登望晋军,畏众而归。师旷、邢伯闻乌鸟之声,知齐师潜遁。人物咸沦,地理昭著,贤于杜氏东北之证矣。今巫山之上有石室,世谓之孝子堂。”
3、苏南的巫山
《越绝书》:“虞山者,巫咸所居。”《宋元方志丛刊·郡志》卷9:“虞山,今为海巫山,山即巫咸山所出。”虞山又名海隅山,在今江苏常熟市西北。
4、浙东的巫山
《会稽志》:“巫山在县北一十八里,旧经巫山,一名梅山。”《三国志》卷8裴注引《会稽典录》曰:“昔越王蘙让位,逃于巫山之穴,越人熏而出之,斯非太伯之寿邪?”
5、淮北的巫山
汉代乐府曲名《巫山高》:“巫山高,高以大;淮水深,难以逝。我欲东归,害梁不为。我集无高,曳水何梁。汤汤******,临水远望。泣下沾衣,远道之人心思归。谓之何?”《乐府解题》:“古词言,江淮水深,无梁可度,临水远望,思归而已。”显然,这里描写的“巫山”是指江淮一带的“巫山”。
6、三峡的巫山
《后汉书·公孙述传》:“臣之愚计,以为宜及天下之望未绝,豪杰尚可招诱,急以此时发国内精兵,令田戎据江陵,临江南之会,倚巫山之固,筑垒坚守,传檄吴、楚,长沙以南必随风而靡。”这里的“巫山”还只是方位地理,泛指整个长江三峡及鄂西一带的群峰。
事实上,汉代的长江三峡都叫“巫山”峡,三国之后才开始出现“分段”命名,但叫法各异,并不固定。如:《水经》称“广溪峡(今瞿塘峡)、巫峡(今巫峡)、西陵峡(今西陵峡)”;《荆州记》称“巫峡(今瞿塘峡)、秭归峡(今巫峡)、归乡峡(今西陵峡)”;两宋叫“西峡(今瞿塘峡)、巫峡(今巫峡)、归峡(今西陵峡)”;一直到明清时期,才固定为今天三峡通称:“瞿塘峡、巫峡、西陵峡”。
至于三峡地区“巫山县”名,出现则更晚。巫山县上古为三峡地区“鱼国(今奉节白帝城)”属地,原本只是古奉节的一部分。春秋初,被楚国割占。战国末,“楚人好巫风”,始置“巫郡”(楚国县大郡小),开始有正式行政区划。其后,改置“巫县”。隋开皇三年(公元583年),奉节信州总管府改属县“巫”名“巫山”,长江三峡地区遂才有“巫山县”名,并沿革至今!
7、湖北的巫山
宋玉《高唐赋》:昔楚怀王游云梦之泽,梦神女曰:“妾在巫山之阳,高邱之阻。旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”《后汉书·文苑列传》:“楚灵王既游云梦之泽,息于荆台之上。前方淮之水,左洞庭之波,右顾彭蠡之隩,南眺巫山之阿。延目广望,骋观终日。顾谓左倚相曰:‘盛哉斯乐,可以遗老而忘死也!’”从此,后人常以“巫山云雨”诗词歌赋。典故所指“巫山”本是今湖北云梦的巫山,又称阳台山;魏晋之后,以讹传讹,开始被人张冠李戴到长江三峡地区。
《方舆胜览》:“阳台山,在汉川县南三十五里,或言宋玉作《高唐赋》处,有裴敬碑载其事。”《太平寰宇记·淮南道》:“阳台庙在县南二十五里,有阳台山。山在汉水之阳,山形如台。按宋玉《高唐赋》云楚襄王游云梦之泽,梦神女曰:‘妾在巫山之阳,高邱之阻。朝朝暮暮,阳台之下。’遂有庙焉。今误传在巫峡中县。今裴敬有碑以正其由。”当代学者赵逵夫也认为楚人所说的“巫山”在汉水以南的云梦泽一带,故登云梦之台可以望见“巫山”的高唐观。
8、湖南的巫山
《通典·州郡》“巫州”条:“在巫水之阳,隋属沅陵郡,大唐为巫州。天授中,以巫山不在州界,遂改为沅州。开元十二年,复为巫州。”《清史稿·地理志》“湖南宝庆府”条:“又有巫水,源出东北巫山,南屈而西为渔渡江,县东南诸水皆入焉。
5、文学影响
巫山神女
巫山神女的神话传说,引出了历代一系列诗赋词曲的文学作品,形成了描写、咏叹神女的韵文学长廊,足见其在文学史上影响深远。最早是东汉傅毅的《舞赋》,虚设楚襄王游云梦,宴饮之间,以歌舞助兴,使宋玉即舞作赋。其结构方式也刻意模仿宋玉《高唐》、《神女》二赋的写法。曹魏时曹植的《洛神赋》,序中明言:“黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名日宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。”正文中也用“精移神骇”写迷离惝恍的幻想境界,有似梦境一般;铺叙洛神的美丽,更是继承宋玉《神女赋》的艺术技巧而有所发展。以美人比喻对理想的追求,则是承楚辞精神而来,难怪有人视之为“屈灵均之嗣声”。南朝谢跳《七夕赋》:“晒阳云于荆梦,赋洛篇于陈想。”江淹《别赋》:“君结绶兮千里,惜瑶草兮徒芳。”其中“瑶草”即化用巫山神女精魂化为瑶草的典故。李白《惜余春赋》:“披卫情于淇水,结楚梦于阳云。”诗词中更是大量运用巫山神女的典故以寄兴抒情。又可分为以下几类:
第一类咏巫山神女而表现艳羡或惆怅——如南齐王、融《巫山高》:“彼美如可期,寤言纷在瞩。怃然坐相思,秋风下庭绿。”梁武帝萧衍《巫山高》:“张乐阳台歌上谒,如寝如兴芳畸暖,容光既艳复还没。复还没,望不来。巫山高,心徘徊。”萧诠《巫山高》:“别有仙云起,时向梦王宫。”隋李孝贞《巫山高》:“枕席无由荐,朝云徒去来。”唐阎立本《巫山高》:“欲暮高唐行雨送,今宵定入荆王梦。荆王梦里爱秾华,枕席初开红帐遮。可怜欲晓啼猿处,说道巫山是妾家。”王勃《杂曲》诗:“若向阳台荐枕,何啻得胜朝云。”杨炯《巫峡》:“美人今何在,灵芝徒有芳。山空夜猿啸,征客泪沾裳。”刘希夷《巫山怀古》:“巫山幽阴地,神女艳阳年。襄王伺容色,落日望悠然。归来高唐夜,金钮焰青烟。颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。摇落殊未已,荣华倏徂迁。”沈俭期《巫山高》:“俯眺琵琶峡,平看云雨台…何忍啼猿夜,荆王枕席开。”李白《宿巫山下》:“雨色风吹去,南行拂楚王。高丘怀宋玉,访古一沾裳。”皇甫冉《巫山峡》:“云藏神女馆,雨到楚王宫。……清猿不可听,偏在九秋中。”李端《巫山高》:“回合云藏月,霏微雨带风。……愁向高唐望,清秋见楚宫。”孟郊《巫山曲》:“荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。目极魂断望不见,猿啼三声梦滴衣。”李贺《巫山高》:“楚魂寻梦风飕然,晓风飞雨生苔钱。瑶姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿,古祠近月蟾桂寒,椒花坠红湿云间。”李群玉《云安》:“树暗荆王馆,云昏蜀客舟。瑶姬不可见,行雨在高丘。”李频《过巫峡》:“暮雨晴时少,啼猿渴下难。一闻神女去,风竹扫空坛。”陆龟蒙《巫峡》:“年年自云雨,环佩竟谁逢?”……宋、元、明、清亦续作不绝。
第二类借巫山神女讽谕女色祸国或斥子虚乌有——如魏阮籍《咏怀》之十一:“三楚多秀士,朝云进荒淫。”唐陈《感遇》之廿七:“巫山彩云没,高丘正微茫。伫立望已久,涕落沾衣裳。岂兹越乡感,忆昔楚襄王。朝云无处所,荆国亦沦亡。”刘禹锡《巫山神女庙》:“何事神仙九天上,人问来就楚襄王。”李商隐《有感》:“非关宋玉有微辞,却是襄王梦觉迟。”又《岳阳楼》:“如何一梦高唐雨,自此无心人武关。”韦庄《谒巫山庙》:“朝朝暮暮阳台下,为雨为云梦国亡。”袁郊《云》诗:“荒淫却入阳台梦,惑乱怀襄父子心。”宋陆游《三峡歌》之二:“朝云暮雨浑虚语,一夜猿啼明月中。”
第三类借神女故事寄托男女爱情或身世政治——如南梁萧绎《古意》:“妾在成都县,愿作高唐云。”唐骆宾王《忆蜀地佳人》:“莫怪尝有千行泪,只为阳台一段云。”李白《寄远》:“美人美人兮归去来,莫作朝云暮雨兮飞阳台。”又《捣衣篇》:“明年若更征边塞,愿作阳台一片云。”刘禹锡《和乐天题真娘墓》:“吴王娇女坟相近,一片行云应往来。”李商隐《重过圣女祠》:“一春梦雨常飘瓦,尽灵风不满旗。”李群玉《赠人》:“曾留宋玉汨衣裳,意得巫山梦里香。”宋柳永《倾杯》词:“楚峡云归,高阳人散,寂寞狂踪迹。”贺铸《鸳鸯语》词:“行云行雨,非花非雾,为谁来为谁还去。”辛弃疾《水龙吟·爱李延年歌淳于髡语合为词……》:“看行云行雨,朝朝暮暮,阳台下,襄王侧。”金元好问《芳华怨》:“一片朝云不成雨,被风吹去落谁家?”这类用典比兴最多,不赘举。
第四类借神女故事感叹繁荣人事皆空——如唐张九龄《巫山高》:“神女去已久,白云空冥冥。惟有巴猿啸,哀音不可听。”宋晏殊《寓意》诗:“油壁香车不再逢,峡云无迹往西东。”黄庭坚《减字木兰花》词:“襄王梦里,草绿烟深何处是;宋玉台头,暮雨朝云几许愁?飞花漫漫,不管羁人肠欲断。春水茫茫,要渡南陵更断肠。”元马致远散曲:“暮雨迎,朝云送。暮雨朝云去无踪,襄王漫说阳台梦。云来也是空,雨来也是空,怎握十二峰。”
6、文学作品
诗词
《感兴八首》盛唐·李白
瑶姬天帝女,精彩化朝云。宛转入宵梦,无心向楚君。
锦衾抱秋月,绮席空兰芬。茫昧竟谁测?虚传宋玉文。
《咏怀古迹》唐杜甫
摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
*故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
《巫山高》唐张九龄
巫山与天近,烟景长青荧。此中楚王梦,梦得神女灵。
神女去已久,云雨空冥冥。唯有巴猿啸,哀音不可听。
《神女庙》宋·苏轼
大江従西来,上有千仞山。*自环拥,恢诡富神奸。深渊鼍鳖横,巨壑蛇龙顽。
旌阳斩长蛟,雷雨移苍湾。蜀守降老蹇,至今带连环。纵横若无主,荡逸侵人寰。
上帝降瑶姬,来处荆巫间。神仙岂在猛,玉座幽且闲。飘萧驾风驭,弭节朝天关。
倏忽巡四方,不知道里艰。古妆具法服,邃殿罗烟鬟。百神自奔走,杂沓来趋班。
云兴灵怪聚,云散鬼神还。茫茫夜潭静,皎皎秋月弯。还应摇玉佩,来听水潺潺。
戏曲
至于将巫山神女故事写成戏曲的也不少。据庄一拂《古典戏曲存目汇考》著录,金院本有《病襄王》,宋官本杂剧有《楚巫山彩云归》,元明杂剧有杨讷《楚襄王会巫娥女》、王子一《楚阳台》、佚名《巫娥女醉赴阳台梦》、汪道昆《高唐梦》等。遗憾的是,除汪道昆的《高唐梦》今存于《盛明杂剧》中外,其余剧本都全已散佚,具体已不可考。
7、学术研究
现代学者对宋玉两赋的研究,已不再着眼于琐细的考证,而是着重探讨高唐神女之源流与神性原型,特别是运用民俗学、社会学和文化人类学理论来解读巫山神女传说。早在上世纪30年代,闻一多先生就推出了他运用文化人类学理论研究两赋的成果:《高唐神女传说之分析》。学者们认为,此文是具有极高学术价值的拓荒之作,为现代的高唐神女研究奠定了基础。80年代以来,高唐神女的研究一时成为先秦文学与神话研究的热点,许多学者参加了探讨巫山神女之谜的行列,先后发表了一系列论著。
《高唐赋》中记载的这一朝云暮雨之巫山,后世多认为是巴东三峡中的巫山。《文选注》引《汉书注》:“巫山在南郡巫县。”书中指巫山位于南郡,而南郡始置于秦朝,统辖江陵县(今湖北荆州)。有当代学者认为:“《史记》中所说的巫郡、巫山就是三峡巫山……高山大江,套峡连绵,瀑布高悬,只有三峡巫山才符合《高唐赋》的描述。”不过若追溯“巫山”这一名称的源头,却还有更早的出典。
“神女应无恙,当惊世界殊。”自战国时期楚国赋家宋玉《高唐》、《神女》二赋问世之后,巫山神女这一中国文化中的“维纳斯”,便携着朝云暮雨,时时回荡于多彩的文学画廊之中。泰山文化学者、泰山学院泰山研究院副研究馆员周郢在2012年第2期的《管子学刊》上发表论文《从巫山神女到泰山玉女》,在前人基础上提出学术新观点:认为楚辞中的巫山神女原型,与泰山有着密切关系。