欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《忆秦娥·杨花》原文和翻译、《忆秦娥·杨花》赏析与评价 清代宋徵舆

科普小知识2021-11-03 05:50:34
...

《忆秦娥·杨花》原文

黄金陌,茫茫十里春云白。

春云白,迷离满眼,江南江北。

来时无奈珠帘隔,去时着尽东风力。

东风力,留他如梦,送他如客。

《忆秦娥·杨花》翻译及赏析

《忆秦娥·杨花》拼音对照参考

huáng jīn mò, máng máng shí lǐ chūn yún bái.

黄金陌,茫茫十里春云白。

chūn yún bái, mí lí mǎn yǎn, jiāng nán jiāng běi.

春云白,迷离满眼,江南江北。

lái shí wú nài zhū lián gé, qù shí zhe jǐn dōng fēng lì.

来时无奈珠帘隔,去时着尽东风力。

dōng fēng lì, liú tā rú mèng, sòng tā rú kè.

东风力,留他如梦,送他如客。

忆秦娥·杨花注释

①黄金陌:指江南开满金黄色菜花的田间小路。

②春云白:形容杨花飘白,如春云回荡。

③他:指杨花。

忆秦娥·杨花赏析

此词题为杨花,作者哀杨花,亦是自哀。白絮随风东西,漫无依托,常使人想起飘忽不定的人生。作者从杨花联想到自己,字里行间,隐约流露出内心的感慨。委婉含蓄,耐人寻味。

《忆秦娥·杨花》翻译、赏析和诗意

黄金陌,茫茫十里春云白色。

春云白色,迷离满眼,江南江北的故土。

来时无奈珠帘隔,走的时候穿着尽东风力。

东风力,留他如梦,送他到客人。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《忆秦娥·杨花》的评价

暂无评论