《如梦令·点滴空阶疏雨》原文和翻译、《如梦令·点滴空阶疏雨》赏析与评价 清代王国维
科普小知识2021-09-23 03:57:22
...
《如梦令·点滴空阶疏雨》原文
点滴空阶疏雨。
迢递严城更鼓。
睡浅梦初成,又被东风吹去。
无据。
无据。
斜汉垂垂欲曙。
《如梦令·点滴空阶疏雨》翻译及赏析
《如梦令·点滴空阶疏雨》拼音对照参考
diǎn dī kōng jiē shū yǔ.
点滴空阶疏雨。
tiáo dì yán chéng gēng gǔ.
迢递严城更鼓。
shuì qiǎn mèng chū chéng, yòu bèi dōng fēng chuī qù.
睡浅梦初成,又被东风吹去。
wú jù.
无据。
wú jù.
无据。
xié hàn chuí chuí yù shǔ.
斜汉垂垂欲曙。
如梦令·点滴空阶疏雨注释
①迢递,遥远貌。②严城,戒备森严的城池。古时城中入夜戒严,故称。一说,严城即高城。
③更鼓,报更的鼓声。
④无据,难以凭藉,不可靠。宋徽宗《燕山亭》词:“怎不思量,除梦里、有时曾去。无据。和梦也、新来不做。”
如梦令·点滴空阶疏雨赏析
点点滴滴的疏雨,洒向空阶。声声更鼓,从高城上远远传来。首句暗示离情。睡得不熟,好梦初成时,又被东风吹断了。唉,梦境本来就是不可靠的,看,银汉倾斜,天也渐渐亮了。“睡浅梦初成,又被东风吹去。”此东风应是百年身世之恨所化,被疏雨、更鼓撩起,扰了浅梦。世人皆有此情,但未必能化作诗词蕴藉而已。可怜的是人世,无情的是斜汉,千载以来,莫不如是。《如梦令·点滴空阶疏雨》翻译、赏析和诗意
点滴空阶疏雨。迢递严城再鼓。
睡浅梦初成,又被东风吹走。
没有根据。
没有根据。
斜汉垂垂欲曙。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《如梦令·点滴空阶疏雨》的评价
暂无评论
推荐阅读
《如梦令·道是梨花不是》原文和翻译、《如梦令·道是梨花不是》赏析与评价 宋代严蕊
《如梦令》原文和翻译、《如梦令》赏析与评价 宋代沈端节
《如梦令·春思》原文和翻译、《如梦令·春思》赏析与评价 宋代苏轼
《如梦令》原文和翻译、《如梦令》赏析与评价 宋代朱敦儒
《如梦令》原文和翻译、《如梦令》赏析与评价 宋代石孝友
《如梦令·满院落花春寂》原文和翻译、《如梦令·满院落花春寂》赏析与评价 宋代杨冠卿
《如梦令》原文和翻译、《如梦令》赏析与评价 宋代吴潜
《如梦令》原文和翻译、《如梦令》赏析与评价 宋代仇远
《如梦令》原文和翻译、《如梦令》赏析与评价 宋代谢逸
《如梦令(题龙脊石)》原文和翻译、《如梦令(题龙脊石)》赏析与评价 宋代冯熔