《浣溪沙·红桥》原文和翻译、《浣溪沙·红桥》赏析与评价 清代王士祯
科普小知识2021-12-10 04:04:23
...
《浣溪沙·红桥》原文
白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。
《浣溪沙·红桥》翻译及赏析
《浣溪沙·红桥》拼音对照参考
bái niǎo zhū hé yǐn huà ráo, chuí yáng yǐng lǐ jiàn hóng qiáo, yù xún wǎng shì yǐ hún xiāo.
白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
yáo zhǐ píng shān shān wài lù, duàn hóng wú shù shuǐ tiáo tiáo, xīn chóu fēn fù guǎng líng cháo.
遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。
浣溪沙·红桥注释
①桡:船桨,此指船。②平山:指平山堂,扬州游览胜地。
③断鸿:失群的孤雁。
④广陵:即扬州。
浣溪沙·红桥评解
此词写舟中观看红桥景色,抒发怀古之幽思。上片写美景诱人。白鸟朱荷,碧波荡漾,画舫悠游,光艳照人。面对绿柳红桥,不禁思绪万千。回顾往事,怎不令人黯然消魂!下片借眼前景物,抒发感怀。放眼远望,平山山外路漫漫,江潮汹涌水迢迢。无数失群孤雁,空中徘徊。这凄凉景色,勾起了无数新愁。无法排遣,只好付于广陵潮水。通篇含蓄、有神韵。《浣溪沙·红桥》翻译、赏析和诗意
白鸟红荷引画桡,垂杨影里看到红桥,想重温往事已魂消。遥指平山山外道路,断鸿无数水迢迢,新愁交付广陵潮。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《浣溪沙·红桥》的评价
暂无评论
推荐阅读
《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》原文和翻译、《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》赏析与评价 五代孙光宪
《浣溪沙》原文和翻译、《浣溪沙》赏析与评价 宋代李好古
《浣溪沙·雨歇梧桐泪乍收》原文和翻译、《浣溪沙·雨歇梧桐泪乍收》赏析与评价 清代纳兰性德
《浣溪沙·翠阜红匪夹》原文和翻译、《浣溪沙·翠阜红匪夹》赏析与评价 清代朱孝臧
《浣溪沙·独鸟冲波去》原文和翻译、《浣溪沙·独鸟冲波去》赏析与评价 清代朱孝臧
《浣溪沙·庭院沉沉白日斜》原文和翻译、《浣溪沙·庭院沉沉白日斜》赏析与评价 明代夏言
《浣溪沙(感别)》原文和翻译、《浣溪沙(感别)》赏析与评价 宋代刘辰翁
《浣溪沙(科斗)》原文和翻译、《浣溪沙(科斗)》赏析与评价 宋代王千秋
《浣溪沙(白纻衫子)》原文和翻译、《浣溪沙(白纻衫子)》赏析与评价 宋代王千秋
《浣溪沙(滕王阁席上赠段云轻)》原文和翻译、赏析与评价 宋代赵师侠