欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 教育教学

过秦论原文及翻译及注释 过秦论原文翻译及注释

科普小知识2022-10-08 09:08:29
...

《过秦论》原文

秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

过秦论原文及翻译及注释 过秦论原文翻译及注释

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

过秦论原文及翻译及注释 过秦论原文翻译及注释

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦,斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。

且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。

《过秦论》翻译

秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着,借以窥视周王室(的权力),(秦孝公)有席卷天下,包办天宇之间,囊括四海的意图,并统天下的雄心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械,对外实行连衡策略,使诸侯自相争斗。因此,秦人轻而易举地夺取了黄河以西的土地。秦孝公死了以后,惠文王、武王、昭襄王承继先前的基业,沿袭前代的策略,向南夺取汉中,向西攻取巴地、蜀地,向东割取肥沃的地区,向北占领非常重要的地区。诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助,成为一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都见识英明有智谋,心地诚而讲信义,待人宽宏厚道而爱惜人民,尊重贤才而重用士人,以合纵之约击破秦的连横之策,联合韩国、魏国燕国、楚国齐国、赵国宋国、卫国、中山的部队。在这时,六国的士人,就有宁越、徐尚、苏秦、齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人沟通他们的意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队。他们曾经用十倍于秦的土地,上百万的军队,攻打函谷关来攻打秦国。秦人打开函谷关口迎战敌人,九国的军队有所顾虑徘徊不敢入关。秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。因此,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有剩余的力量趁他们困乏而制服他们,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,将东周,西周和各诸侯国统统消灭,登上皇帝的宝座来统治天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。秦始皇向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡;百越的君主,低着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交给司法官吏。秦始皇于是又命令蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里;胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁兵刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,以便削弱百姓的反抗力量。然后凭借华山为城墙,依据黄河为城池,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。好的将领手执强弩,守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒,拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己认为,这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。始皇去世之后,他的余威(依然)震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;才能不如普通人,并没有孔丘,墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有;(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰像云一样聚集,回声似的应和他,如影随形地跟着。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。况且那天下并没有缩小削弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,是保持原来的样子。陈涉的地位,没有尊贵于齐国、楚国燕国、赵国韩国、魏国宋国、卫国、中山的国君;锄头木棍,也不比钩戟长矛更锋利;那迁谪戍边的士兵也不能和九国部队抗衡;深谋远虑,行军用兵的方法,也比不上先前九国的武将谋臣。可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,这是为什么呢?假使拿东方诸侯国跟陈涉比一比长短大小,量一量权*量,就更不能相提并论了。然而秦凭借着它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势,管辖全国,使六国诸侯都来朝见,已经一百多年了;这之后把天下作为家业,用崤山、函谷关作为自己的内宫;陈涉一人起义国家就灭亡了,秦王子婴死在别人(项羽)手里,被天下人耻笑,这是为什么呢?就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。

《过秦论》注释

(1)秦孝公:秦国的国君,公元前361—前338年在位。他支持变 法,使秦国开始走上了国富兵强的道路。

(2)崤函:崤山和函谷关。崤山在今河南洛宁北,函谷关的东边;函 谷关在今河南灵宝,东至崤山,西至潼津。

(3)雍(yōng)州:古九州之一,其地域约相当于今陕西中部和北部、 甘肃全部和青海部分地区。

(4)窥:窥视,偷看。这里是伺机夺取的意思。

(5)周室:指衰弱的东周王朝。

(6)席卷、包举、囊括:都有并吞的意思。席卷,像卷席子那样全部 卷了去;包举,像用布包东西那样整个地裹了去;囊括,像用袋子装东 西那样搜括干净。

(7)宇内、四海、八荒:都是天下的意思。八荒,即八方。古人把东 南西北称作四方,把东南、东北、西南、西北称作四隅,合称八方。此泛 指荒远的地方。

(8)商君:即商鞅,姓公孙,原是卫国的庶公子,称卫鞅,好刑名之 学。入秦后佐秦孝公主持变法,以功封于商(今陕西商县),号曰商君。

(9)务:从事,致力于。

(10)连衡:即连横。古人以东西为横,以南北为纵。地处西方的秦 和处于东方的齐、楚等国联合起来以攻打别国,叫连横;东方各国北自 燕,南至楚联合起来抗秦,叫合纵。

(11)斗:使动用法,使……争斗。

(12)拱手:两手合抱,喻很轻松的样子。

(13)而:连词,表修饰。

(14)西河之外:指魏国在黄河以西的地区。秦孝公二十二年(前 340),秦国派商鞅讨伐魏国,大破魏军,魏国割河西之地给秦国。

(15)没:通“殁”,死。

(16)惠文、武、昭襄:《文选》作“惠文、武、昭”,《史记》作“惠王、武 王”。此处从《汉书》。惠文王是孝公的儿子,武王是惠文王的儿子,昭 襄王是武王的异母弟。

(17)蒙:继承,蒙受。

(18)故业:指先人的基业。

(19)因:动词,沿袭。

(20)汉中:今陕西南部一带,本属楚地。

(21)举:攻取。

(22)巴、蜀:皆古国名。巴,在今四川东部;蜀,在今四川西部。

(23)东割膏腴之地,北收要害之郡:秦武王四年,秦攻取韩国的宜 阳;昭襄王二十年,魏国献出河东故都安邑;即所谓“膏腴之地”和“要 害之郡”。膏腴,肥沃。要害之郡,政治、经济、军事上都非常重要的 地区。

(24)会盟:特指诸侯集会结盟。

(25)弱:使动用法,使……弱。

(26)爱:吝惜。

(27)致:招纳。

(28)合从:即“合纵”。从,通“纵”。

(29)相与:互相结交。

(30)孟尝:孟尝君,姓田名文,齐国的贵族。

(31)平原:平原君,姓赵名胜,赵惠文王之弟。

(32)春申:春申君,姓黄名歇,楚国贵族。

(33)信陵:信陵君,姓魏名无忌,魏昭王少子。以上四人是战国时著 名的四公子,以招贤纳士著称,当时仅次于国君的当政者。

(34)者:表停顿的语气助词。

(35)约从离衡:即山东各国相约“合纵”,以离散秦“连横”之策。离, 使动用法,使离散。

(36)兼:聚集。

(37)于是:在这时。

(38)宁越:赵人。

(39)徐尚:宋人。

(40)苏秦:东周洛阳人,是当时“合纵长”。

(41)杜赫:周人。

(42)之属:这一类人。

(43)齐明:东周臣。

(44)周最:东周君的儿子。

(45)陈轸(zhěn)、召(shào)滑:都是楚人。

(46)楼缓:魏相。

(47)翟(zhái)景:魏人。

(48)苏厉:苏秦的弟弟。

(49)乐毅:燕将。

(50)之徒:这一类人。

(51)通:沟通。

(52)吴起:魏将,后入楚。

(53)孙膑:齐将。

(54)带佗:楚将。

(55)倪良、王廖:都是当时的兵家。

(56)田忌:齐将。

(57)廉颇、赵奢:都是赵将。

(58)之伦:这一类人。以上所列数人,包括了政治、军事、外交等各 方面的人才,有些人事迹已不详。

(59)制:管理,统率。

(60)叩关:攻打函谷关。叩,攻击。

(61)延:迎接,指迎战。

(62)九国:指上文列举的韩、魏、燕、赵、楚、齐、宋、卫、中山。

(63)逡(qūn)巡:迟疑徘徊,欲行又止。

(64)亡:与下文的“遗”二字同义,即失去。

(65)矢:箭。

(66)镞(zú):箭头。

(67)费:耗费。

(68)困:困厄不堪。

(69)于是:顺接连词。

(70)制其弊:因其弊而制之。弊,通“敝”,困乏,疲惫。

(71)亡:动词作名词,指逃亡的诸侯军队。

(72)北:败走的军队。

(73)伏:倒伏。

(74)漂:漂浮。

(75)橹:盾牌。

(76)因:介词。

(77)乘:同“趁”。

(78)利、便:同义,有利形势。

(79)请:请求。

(80)服:臣服,投降。

(81)入朝:指向秦称臣。

(82)孝文王:昭襄王的儿子,在位只有三天就死了。

(83)庄襄王:孝文王的儿子,在位三年。

(84)享国:即“在位”。享,享有,占有。

(85)浅:短。

(86)事:战事。秦汉时“事”多指战事。

(87)及至:同义复用,到。

(88)始皇:指秦始皇嬴政,庄襄王之子,在位三十七年(前246—前 210),前221年统一天下,自称始皇帝,病死于巡幸途中。

(89)奋:发扬。

(90)六世:指秦孝公以下六王,即孝公、惠文王、武王、昭襄王、孝文 王、庄襄王。

(91)烈:功业。

(92)振:举起。

(93)策:马鞭子。

(94)御:驾驭,统治。

(95)二周:东周末年赧(nǎn)王时,东、西周分治,西周都王城,东周 都巩。秦昭襄王五十一年灭西周,庄襄王元年灭东周。

(96)履至尊:登帝位。履,登上。至尊,天子之位。

(97)六合:天、地和四方。

(98)敲扑:刑具,短的叫“敲”,长的叫“扑”。

(99)鞭笞(chī):抽打。

(100)振:通“震”。

(101)百越:古代越族散居在今浙江、福建、广东、广西一带,因其部落 繁多,故称百越,也叫百粤。

(102)以为:以之为,把……设为。

(103)桂林、象郡:桂林郡地处今广西北部及东部地区,象郡地处今广 西南部地区,两郡均为秦始皇新置。

(104)君:首领。

(105)俯首:低头听命。

(106)系颈:以绳系颈,表示投降。

(107)委:托付。

(108)乃:就,于是。

(109)蒙恬:秦名将。秦统一六国后,蒙恬率兵三十万击退匈奴,并主 持修筑长城。后为秦二世所逼,自杀。

(110)藩篱:篱笆,这里引申为边疆。

(111)却:使动用法,使……退却。

(112)胡人:匈奴人。

(113)士:指灭亡了的六国统治者。

(114)弯:形容词的使动用法,使……弯。

(115)怨:仇恨。

(116)废先王之道,焚百家之言:秦始皇三十四年(前213),博士淳于 越反对郡县制,实行分封制,丞相李斯竭力驳斥。秦始皇遂下令焚烧 《秦记》以外的各国史记和《诗》、《书》。次年又将四百六十多名方士和 儒生坑死在咸阳。史称“焚书坑儒”。先王,前代帝王。道,思想学说。 言,言论,这里指著作。

(117)以:表目的连词。

(118)愚:形容词的使动用法,使……愚。

(119)黔(qián)首:秦代对老百姓的贱称。黔,黑色。

(120)隳(huī):毁坏。

(121)兵:武器。

(122)销锋镝(dí):熔化兵器。锋,刀锋,借指兵器。镝,箭头。

(123)金人:铜人。金,指铜。据《秦始皇本纪》载,秦始皇二十六年, “收天下兵,聚之咸阳,铸以为钟鐻(jù:钟鼓的架子),金人十二,重各 千石(二十四万斤)。”

(124)弱:形容词的使动用法,使……削弱。

(125)然后:此后,表承接。

(126)践:登,引申为依仗。

(127)华:华山,在陕西华阴南,五岳之一。

(128)城:城墙。

(129)因:凭借。

(130)河:黄河。

(131)池:护城河。

(132)亿:十万,这里极言其高。

(133)不测:不可估量,极言其深。测,测量,估计。

(134)渊:此处指黄河。

(135)以:连词,同“而”。

(136)劲弩(nǔ):强劲有力的弓。

(137)信臣:忠臣。

(138)陈:置,活译为“携”。

(139)兵:武器。

(140)谁何:关塞上的卫兵盘问来往行人。何,通“呵”(hē),大声 呵斥。

(141)关中:秦的腹地,在今陕西。

(142)固:形容词作名词,险固的地方。

(143)金城:指坚固的城墙。金,比喻坚固。

(144)帝王:名词作动词,当帝王。

(145)殊俗:风俗异于汉族的地区,指边远地方。

(146)然:同“而”,转折连词。

(147)陈涉:秦末农民起义的领袖。

(148)瓮牖(yǒu)绳枢:形容家里贫穷。瓮、绳,皆为名词作状语,用破 瓮、用草绳。牖、枢,皆为名词作动词,做窗户、系门枢。牖,窗;枢,门 上的轴。

(149)子:子弟。

(150)氓(méng)隶:对劳动人民的贱称。氓,种田人。隶,低贱的人。

(151)迁徙(xǐ)之徒:被谪罚去边地戍守的士卒。

(152)中人:普通人。

(153)仲尼:孔子名丘,字仲尼。

(154)墨翟(dí):墨子名翟。

(155)贤:品德与才干,形容词作名词。

(156)陶朱:范蠡辅佐越王勾践灭吴后,弃官出走,在陶(今山东定陶 西北)经商,成了富豪,自称陶朱公,后世以“陶朱”代称富人。

(157)猗(yī)顿:春秋时鲁人,他向范蠡学习经商本领,后来在猗氏 (今山西临猗)当畜牧主而发财。

(158)蹑(niè)足:用脚踏地。这里有“投身于……”的意思。

(159)行(háng)伍:都是军队下层组织的名称,代指军队。

(160)倔起:同“崛起”,突然兴起。

(161)阡陌(qiān mò):田间小路,南北为阡,东西为陌。这里代指 田野。

(162)疲弊:疲惫,困倦。

(163)斩:这里指砍。

(164)为:当作。

(165)揭:举。

(166)旗:古代军中用旗传号令。

(167)云、响:名词作状语,用作比喻。响,像回声一样。

(168)应:应和。

(169)赢:担负。

(170)景:同“影”,名词作状语,像影子一样。

(171)山东:指崤山以东,即东方诸国。山,指崤山。

(172)遂:于是。

(173)并:一齐。

(174)亡:消灭,这里指推翻。

(175)秦族:秦的宗族,代指秦王朝。

(176)且夫:复合提起连词,重提一事时用,相当于“至于那”、“说到 那”。

(177)自若:和本来一样。

(178)尊:高。

(179)于:比,介词,表比较。

(180)锄:古农具。

(181)耰(yōu):古农具,形似榔头,平整土地用。

(182)棘矜(qín):棘木做的矛柄。

(183)铦(xiān):锋利。

(184)于:介词,比。

(185)钩:短兵器,似剑而曲。

(186)戟:以戈和矛合为一体的长柄兵器。

(187)长铩(shā):长矛。

(188)谪戍:被征发戍守边远地区。

(189)抗:通“亢”,高,引申为强大。

(190)行:义与“用”同。

(191)道:此指韬略。

(192)向时:先前。

(193)然而:表承上启下的转折词,“然”承上,“而”启下,相当于“虽然 这样,但……”。

(194)试使:假使,假设连词,与“则”搭配,相当于“如果……就……”。

(195)度(duó):比量。

(196)絜(xié):度量物体的粗细。

(197)同年而语:犹“同日而语”,即相提并论。

(198)然:转折连词,但是。

(199)以:介词,凭借。

(200)区区:小。

(201)致:造成,获得。

(202)万乘(shèng):代天子。周制,天子地方千里,兵车万乘;诸侯地 方百里,兵车千乘。后世即称天子为“万乘”。

(203)序:名词作动词,安排次序,活译为“统制”。

(204)八州:九州中除雍州以外的八州,即兖州、冀州、青州、徐州、豫 州、荆州、扬州、梁州。古时天下分为九州,秦居雍州,六国分别居于其 他八州。

(205)朝:大臣见天子,这里作使动词,使……朝拜称臣。

(206)同列:指六国诸侯。

(207)有:通“又”。

(208)一夫:一人,指陈涉。

(209)作难(nàn):发难,发动起义。

(210)七庙:帝王宗庙,古代天子设七庙供奉七代祖先。这里代指 国家。

(211)身死人手:指秦王子婴被项羽所杀。身,反身代词,自己。

(212)为:被。

(213)攻:指秦始皇及其前代君王用强兵攻打他国。

(214)守:指秦二世胡亥及秦王子婴兵力疲弱困守关中。