《残菊》原文和翻译、《残菊》赏析与评价 清代曹雪芹
科普小知识2022-10-16 16:50:21
...
《残菊》原文
露凝霜重渐倾欹,宴赏才过小雪时。
蒂有余香金淡泊,枝无全叶翠离披。
半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。
明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。
《残菊》翻译及赏析
《残菊》拼音对照参考
lù níng shuāng zhòng jiàn qīng yī, yàn shǎng cái guò xiǎo xuě shí.
露凝霜重渐倾欹,宴赏才过小雪时。
dì yǒu yú xiāng jīn dàn bó, zhī wú quán yè cuì lí pī.
蒂有余香金淡泊,枝无全叶翠离披。
bàn chuáng luò yuè qióng shēng bìng, wàn lǐ hán yún yàn zhèn chí.
半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。
míng suì qiū fēng zhī zài huì, zàn shí fēn shǒu mò xiāng sī.
明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。
残菊注释
⑴倾欹:指菊倾侧歪斜。⑵小雪:立冬以后的一个节气。
⑶余香:实即“余瓣”。淡泊:指颜色暗淡不鲜。
⑷离披:亦作“披离”,散乱的样子。
⑸知再会:“不知能否再见”的意思。秋风:《红楼梦》程高本作“秋分”,指季节说,两者没有多大差别。但倘若作者有所寓意,则一字之别含义不同。自汉武帝作过“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何”的《秋风辞》后,“秋风过客”就成了时光短暂、好景不长的代用语。为便于推究原意,今从脂本。
残菊简析
此诗为清代伟大文学家曹雪芹创作的长篇小说《红楼梦》中的人物诗,贾探春(蕉下客)作,是海棠诗社菊花诗中的最末一首。此诗作为小说人物诗,深刻展现了探春富于冷静理性的性格。“残菊”即“残局”,暗寓大观园少女们的悲剧命运。《残菊》翻译、赏析和诗意
露凝霜层逐渐倾斜倾斜,宴赏才过小雪时。蒂有多香金淡泊,枝无全叶翠散乱。
半床落月蛩声病,万里寒云雁阵慢。
明年秋季风知道第二次会,暂时分手莫相思。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《残菊》的评价
暂无评论
推荐阅读
《南乡子(甲戌正月)》原文和翻译、赏析与评价 宋代王炎
《水调歌头(留宰生日)》原文和翻译、赏析与评价 宋代王炎
《好事近(同前)》原文和翻译、赏析与评价 宋代王炎
《临江仙(吴宰生日)》原文和翻译、赏析与评价 宋代王炎
《葬西施挽歌》原文和翻译、赏析与评价 唐代王炎
《蝶恋花(崇阳县圃夜饮)》原文和翻译、赏析与评价 宋代王炎
《满江红(戊午八月二十七日进思堂赏第二木稚)》原文和翻译、赏析与评价 宋代吴潜
《点绛唇(丙辰八月二十七日雨中与何彦亨小饮)》原文和翻译、《点绛唇(丙辰八月二十七日雨中与何彦亨小饮)》赏析与评价 宋代叶梦得
《浪淘沙令(菊)》原文和翻译、赏析与评价 宋代王炎
《水调歌头》原文和翻译、《水调歌头》赏析与评价 宋代魏顺之