《留别郑三、韦九兼洛下诸公》原文和翻译、《留别郑三、韦九兼洛下诸公》赏析与评价 唐代高适
《留别郑三、韦九兼洛下诸公》原文
忆昨相逢论久要,顾君哂我轻常调。
羁旅虽同白社游,
诗书已作青云料。
蹇质蹉跎竟不成,年过四十尚躬耕。
长歌达者杯中物,大笑前人身后名。
幸逢明盛多招隐,
高山大泽征求尽。
此时亦得辞渔樵,青袍裹身荷圣朝。
犁牛钓竿不复见,县人邑吏来相邀。
远路鸣蝉秋兴发,
华堂美酒离忧销。
不知何日更携手,应念兹晨去折腰。
《留别郑三、韦九兼洛下诸公》翻译及赏析
《留别郑三、韦九兼洛下诸公》拼音对照参考
yì zuó xiāng féng lùn jiǔ yào, gù jūn shěn wǒ qīng cháng diào.
忆昨相逢论久要,顾君哂我轻常调。
jī lǚ suī tóng bái shè yóu,
羁旅虽同白社游,
shī shū yǐ zuò qīng yún liào.
诗书已作青云料。
jiǎn zhì cuō tuó jìng bù chéng, nián guò sì shí shàng gōng gēng.
蹇质蹉跎竟不成,年过四十尚躬耕。
cháng gē dá zhě bēi zhōng wù, dà xiào qián rén shēn hòu míng.
长歌达者杯中物,大笑前人身后名。
xìng féng míng shèng duō zhāo yǐn,
幸逢明盛多招隐,
gāo shān dà zé zhēng qiú jǐn.
高山大泽征求尽。
cǐ shí yì dé cí yú qiáo, qīng páo guǒ shēn hé shèng cháo.
此时亦得辞渔樵,青袍裹身荷圣朝。
lí niú diào gān bù fù jiàn, xiàn rén yì lì lái xiāng yāo.
犁牛钓竿不复见,县人邑吏来相邀。
yuǎn lù míng chán qiū xīng fā,
远路鸣蝉秋兴发,
huá táng měi jiǔ lí yōu xiāo.
华堂美酒离忧销。
bù zhī hé rì gèng xié shǒu, yīng niàn zī chén qù zhé yāo.
不知何日更携手,应念兹晨去折腰。
《留别郑三、韦九兼洛下诸公》翻译、赏析和诗意
想起昨天相逢论久要,看着你笑我轻常调。羁旅虽然同白社游,
《诗》、《书》已作青云料。
蹇质失误最终没有成功,年过四十还亲自耕种。
长诗表达的杯中物,大笑前人身后的名声。
幸逢第二最多招隐,
高山大泽征求尽。
此时也能拒绝渔樵,青袍包裹身受朝廷。
犁牛钓鱼竿不见,县人食邑官吏前来邀请。
远路蝉鸣秋季发动,
华堂美酒离忧销。
不知道哪一天又携手,应考虑这个早晨去折腰。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《留别郑三、韦九兼洛下诸公》的评价
暂无评论