欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《在武昌作》原文和翻译、《在武昌作》赏析与评价 明代徐祯卿

科普小知识2023-01-01 16:35:15
...

《在武昌作》原文

洞庭叶未下,潇湘秋欲生。

高斋今夜雨,独卧武昌城。

重以桑梓念,凄其江汉情。

不知天外雁,何事乐长征?

《在武昌作》翻译及赏析

《在武昌作》拼音对照参考

dòng tíng yè wèi xià, xiāo xiāng qiū yù shēng.

洞庭叶未下,潇湘秋欲生。

gāo zhāi jīn yè yǔ, dú wò wǔ chāng chéng.

高斋今夜雨,独卧武昌城。

zhòng yǐ sāng zǐ niàn, qī qí jiāng hàn qíng.

重以桑梓念,凄其江汉情。

bù zhī tiān wài yàn, hé shì lè cháng zhēng?

不知天外雁,何事乐长征?

在武昌作赏析

此诗写诗人身处异乡怀念故里之情。开篇二句借助《楚辞》句意,营造秋未至而情欲悲的氛围。中间四句将客居武昌,独宿高斋的孤寂,与夜雨江汉的凄迷之景融和无间,桑梓情怀油然而生。结尾二句以雁衬人,相辅而相成,在对雁的发问中,抒发无计消除的思乡之痛。

《在武昌作》翻译、赏析和诗意

洞庭湖叶不下,潇湘秋想生。

高斋现在雨,独自睡在武昌城。

重以故乡念,凄凉的江汉情。

不知道天外雁,什么事乐长征?

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《在武昌作》的评价

暂无评论