欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《同州端午》原文和翻译、《同州端午》赏析与评价 唐代殷尧藩

科普小知识2023-03-10 09:44:30
...

《同州端午》原文

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

《同州端午》翻译及赏析

《同州端午》拼音对照参考

hè fà chuí jiān chǐ xǔ zhǎng, lí jiā sān shí wǔ duān yáng.

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

ér tóng jiàn shuō shēn jīng yà, què wèn hé fāng shì gù xiāng.

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

同州端午翻译及注释

翻译

白发垂到了肩膀一尺之长,我离家已经整整三十五个年头(端午节)了。

小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?

注释

鹤发:指白发。

尺:量词,旧时长度单位。

同州端午鉴赏

《同州端午》这首诗表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。

这首诗开头就写刻画了一个白发老人的形象,略写了端午节的气氛。然后就写到小孩子见到自己的喜悦,想要尽快回到自己的故乡。

同州端午创作背景

作者足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水。长期离乡背井,而今返里归心似箭。

《同州端午》翻译、赏析和诗意

长发垂肩尺许长,离开家三十五端午节。

儿童见说很惊讶,又问什么才是故乡。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《同州端午》的评价

暂无评论