在这个小县城里的每个人一开口都是播音腔 连北京人都甘拜下风
从北京市区一直到东北,再到密云区,不到半个小时就到了河北省承德市滦平县,这里离北京只有一座山。这里是著名的“普通话之乡”,也是收集普通话标准音的地方之一。在滦平,没有难听的口音或晦涩的方言。男人、女人和孩子都讲一口流利标准的普通话。地理位置稍远的滦平,把普通话的细节沉淀在历史的长河中,代代相传。虽然他没有自己的方言,但他流利的普通话是这个小镇上最好的名片。
学习普通话最初是学习滦平方言
进入滦平县,有一个岛,周围立着一块石碑,上面刻着“官话之乡”。所有路过的外国车辆都停下来观看。以“普通话”闻名的滦平县可能是中国唯一的县。
滦平的一块石碑上刻有“普通话之乡”的字样。北京新闻记者王伟摄
“普通话”是现代汉语官方标准词的名称。在古代,标准词被称为“雅词”、“雅音”和“正音”,在明清时期,它们被称为“普通话”。现代汉语最早建立于1909年(宣彤统治的第一年)。清*成立的“国语编辑委员会”将普通话正式命名为“国语”。1953年,新中国开始收集官方标准语音。1955年,全国文字改革工作会议和现代汉语规范化学术会议决定,普通话是“一种以北京话为标准音,以北方方言为基本方言,以现代白话为语法标准的现代汉语通用语言”。这一定义实质上从语音、词汇和语法三个方面提出了普通话的标准。
《新京报》乡村频道的记者走在滦平的大街小巷,总觉得有点茫然,因为从80岁到几岁的人几乎听不到普通话的口音。邓秀军,滦平县文联主席,滦平县人。当他还是个孩子的时候,他被流利的普通话所包围。“这就像说绕口令一样。你可以很容易地读出所有的单词。”他说:“1953年,语言专家进行了一次完善的习得考察,制定了汉语通用语言标准。他们在三个地方采集声音:滦平县的金谷屯镇、面包营镇和火斗山镇。当年的火斗山乡,也就是现在的火斗山乡的拉黑沟村,是三个收集普通话标准发音的村庄之一。此后,国家语言文字委员会决定滦平是全国唯一的普通话体验区。2013年,滦平县提出建设“普通话之乡”的建议,并获得国家语委批准
滦平方言被认为是“比北京话更接近普通话”,因为它缺乏童谣、省词和词尾等语言习惯。有人开玩笑说:“我学普通话的时候学了滦平方言。”
拉海沟村是收集普通话标准音的三个村庄之一。北京新闻记者王伟摄
普通话似乎无处不在,在过去的一年里,它也被滦平县的人们用作旅游资源。「普通话文化是这里的特色。我们也希望通过一些努力来传承我们家乡的文化。”滦平县火斗山镇镇长王海波说,该镇已经开始筹备建立一个海外学生语言中心,在滦平参加普通话培训。并围绕“普通话”等相关文化,将其融入到即将到来的旅游线路中。"利用文化为当地人民创造利润."
从源头上解读滦平普通话史
66年前,78岁的韩宝全参与了普通话标准音的收集,他至今仍记得那一天发生的事情。“1953年,我上小学四年级的时候,有一天十几个人来到老师办公室,说他们想听老师讲课。下课后,班主任给五六个学生打了电话。我也是其中之一。最后,老师让我给他们读一段“我的祖国”。我读完之后,他们说了两个字,说我读得很好,发音也很正确。后来,我听老师说他们是从北京收集普通话的语言专家。之后,这里又多了几个专家。那时我才知道这里是普通话的发源地,普通话比北京话更准确。”
在网上搜索“普通话”,并列出一个特别项目:2014年9月21日,教育部、国家语委、河北省*联合举办的全国普通话推广周重点活动在河北省滦平县举行。
滦平和普通话的起源应始于600多年前的明朝。“明朝建立政权后,开始了有计划的人口迁移,将一些外口居民迁移到内地。明成祖朱迪称帝后,为了保卫元朝的残余*,古北口外的所有居民和军队*撤回长城,坚守长城,在长城外形成了一大片无人居住的军事隔离区,又称“瓯托蒂”(蒙古语:无人区)。长城外滦平的土著居民已经全部转移到保定、蔚县和房山。这种情况一直持续到明末清初,当时滦平地区有200多年的历史断层,彻底摧毁了滦平自己的语言遗产和历史噪音。”邓秀军说道。
说到这里,故事还没有结束。滦平县古生物化石保护协会会长袁书森说,清军入关后,贵族和八旗部队从北京等地迁走。满族人是滦平人的主体,随后是大量的汉族人。清代滦平方言的形成是一个移民聚集的过程。由于人口来源的多样性和方言的缺乏,更容易受到当时“官话”的影响,形成了发音相对统一的滦平“官话”区。受正宗满蒙官话的影响,滦平人摒弃了北京的一些地方方言,发音自然统一,发音清晰,形成了滦平地区纯正的热河官话
张开嘴说的是普通话,老人和孩子都以此为荣。
滦平被称为“北京东北门户”,是连接北京、天津、辽宁和蒙古的交通要塞。它是历史上中原农耕文化和北方游牧文化的交汇点。它是满蒙北方方言和南京官话的结合体。清初,滦平长期直接隶属于皇家内务局。直到甘龙四十三年,卡拉河屯亭堂才改为滦平县。该县的名字是“滦平河没有危险,人民是安全的。”清朝在滦平建立了五条皇家道路、八座皇家宫殿和二十四个皇家村庄。这些组织的管理者与北京*有着密切的联系,因此他们深受满语和蒙古语普通话的影响。邓秀军说:“滦平方言,即现在的普通话,其特点是语调清晰,语调比北方方言柔和,比北京方言稍硬。特别是没有结尾音,直接、清晰、明确,非常接近现在的普通话。”
71岁的严(音译)听起来像是在说北京话,但却有着孩子的发音。新京报记者陈
71岁的何彦告诉记者:“现在外面的人来到我们村,知道他们是不是从这里来的,尤其是北京话。虽然听起来很相似,但也有尾音和儿童音。既然我们会说普通话,我们就不必专门去学。我们一整天都习惯于它,所以当我听它的时候我能听到它”。
记者走进拉海沟中心小学,听到学生们大声朗读,发音都很正确。正在读六年级的梁说:“我以前就知道我是在普通话的发源地。老师还会告诉我们普及滦平的一些历史。每次我和别人说话,我都会感到自豪。”
隔壁的幼儿园也是如此,六七岁的孩子开心地读着儿歌,用普通话唱着儿歌。幼儿园老师赵茜告诉《新京报》:“我们没有刻意教他们普通话,孩子们也没有口音。因为现在普通话正在各地普及,所以将来无论到哪里,孩子都能被别人听懂,这对孩子来说也是一件好事。”
(来源:北京新闻)