《蟾宫曲·怀古》原文和翻译、《蟾宫曲·怀古》赏析与评价 元代查德卿
《蟾宫曲·怀古》原文
问从来谁是英雄?一个农夫,一个渔翁。
晦迹南阳,栖身东海,一举成功。
八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。
霸业成空,遗恨无穷。
蜀道寒云,渭水秋风。
《蟾宫曲·怀古》翻译及赏析
《蟾宫曲·怀古》拼音对照参考
wèn cóng lái shuí shì yīng xióng? yí gè nóng fū, yí gè yú wēng.
问从来谁是英雄?一个农夫,一个渔翁。
huì jī nán yáng, qī shēn dōng hǎi, yī jǔ chéng gōng.
晦迹南阳,栖身东海,一举成功。
bā zhèn tú míng chéng wò lóng, liù tāo shū gōng zài fēi xióng.
八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。
bà yè chéng kōng, yí hèn wú qióng.
霸业成空,遗恨无穷。
shǔ dào hán yún, wèi shuǐ qiū fēng.
蜀道寒云,渭水秋风。
蟾宫曲·怀古注释
①一位农夫:指诸葛亮。因为他曾经“躬耕南阳”。②一个渔翁:指姜太公,因为他曾经钓于渭水。
③晦迹:不让人知道自己的踪迹,即隐居。南阳:今属河南,是诸葛亮隐居的地方。
④栖身东海:《史记·齐太公世家》:“吕尚处士,隐海滨。”
⑤八阵图:《三国志·诸葛亮传》说他“推演兵法,作八阵图。”卧龙:指诸葛亮。
⑥六韬书:相传为姜太公所著的一部兵书。飞熊:周文王得姜太公的梦兆。
⑦蜀道寒云:极言蜀道之险峻。
⑧渭水秋风:言在羁旅中过生活。贾岛《忆江上吴处士》:“秋风生渭水,落叶满长安。”
蟾宫曲·怀古赏析
查德卿的这首《蟾宫曲·怀古》抒发的是怀古咏史之意。作者在开篇第一句就写出了自己的疑问,他问道“问从来谁是英雄?”,紧接着他便在曲中写到一个农夫,一个渔翁。”查德卿用自问自答的方式回答了自己的问题,在此处点明了怀古的对象,同时也做出了评价。
“晦迹南阳,栖身东海,一举成功。”南阳,东海是两处地点,分别承接“农夫”与“渔翁”,诸葛亮在未出山之前,曾经在南阳过着隐居的生活,而姜太公也曾经在渭水之滨垂钓,同样过着悠闲恬淡的日子。
“八阵图名成卧龙,《六韬》书功在非熊。”则是说明诸葛亮和吕尚的丰功伟绩,进一步表现他们两个作为英雄所做出的功绩。
“霸业成空,遗恨无穷。蜀道寒云,渭水秋风。”这句由追寻历史转为了对历史的感慨,说诸葛亮、吕尚所建的“霸业”终究是一场空,随着时间的推移,慢慢消逝了。
《蟾宫曲·怀古》翻译、赏析和诗意
问来源谁是英雄?一个农民,一个渔翁。匿迹南阳,隐居东海,一举成功。
八阵图成名卧龙,六韬书功在飞熊。
霸业成空,遗憾没有尽头。
蜀道寒云,渭水秋风。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《蟾宫曲·怀古》的评价
暂无评论
上一篇:老人口干舌燥是怎么回事
下一篇:查德卿简介及代表作
推荐阅读
《山坡羊·洛阳怀古》原文和翻译、《山坡羊·洛阳怀古》赏析与评价 元代张养浩
《建业怀古》原文和翻译、赏析与评价 唐代吴筠
《蟾宫曲·叹世》原文和翻译、《蟾宫曲·叹世》赏析与评价 元代马致远
《蟾宫曲·问人间谁是英雄》原文和翻译、《蟾宫曲·问人间谁是英雄》赏析与评价 元代阿鲁威
《岘山怀古》原文和翻译、《岘山怀古》赏析与评价 唐代陈子昂
《山坡羊·长安怀古》原文和翻译、《山坡羊·长安怀古》赏析与评价 元代赵善庆
《长安怀古》原文和翻译、赏析与评价 唐代储嗣宗
《再登河阳城怀古》原文和翻译、《再登河阳城怀古》赏析与评价 唐代朱延
《满江红·九月二十一日出京怀古》原文和翻译、《满江红·九月二十一日出京怀古》赏析与评价 宋代史达祖
《清江引·钱塘怀古》原文和翻译、《清江引·钱塘怀古》赏析与评价 元代任昱