谢默斯·希尼
谢默斯·希尼(SeamusHeaney,1939年4月13日-2013年8月30日)男,爱尔兰作家、诗人。1995年因其诗作“具有抒情诗般的美和伦理深度,使日常生活中的奇迹和活生生的往事得以升华”而获诺贝尔文学奖,是公认的当今世界最好的英语诗人和天才的文学批评家。2013年8月30日去世,享年74岁。
英文名:SeamusHeaney
中文名:谢默斯·希尼
籍 贯:爱尔兰北部德里郡毛斯邦县
性 别:男
国 籍:爱尔兰
出生年月:1939年4月13日
去世年月:2013年8月30日
职 业:作家诗人
代表作品:《一位自然主义者之死》、《通向黑暗之门》、《诗歌的纠正》
1、简介
谢默斯·希尼
谢默斯·希尼(SeamusHeaney,1939—2013),爱尔兰作家、诗人。生于爱尔兰北部德里郡毛斯邦县一个虔信天主教、世代务农的家庭。希尼不仅是诗人,还是一位诗学专家。1995年获得诺贝尔文学奖。他的诺贝尔奖演讲《归功于诗》(CreditingPoetry,1996)也是一篇重要诗论。他还写过一个剧本。希尼把古英语史诗《贝奥武夫》(Beowulf,2000)译成现代英语,轰动一时。是公认的当今世界最好的英语诗人和天才的文学批评家。希尼自小接受正规的英国教育,1961年以第一名的优异成绩毕业于贝尔法斯特女王大学英文系。毕业后当过一年中学教师,同时大量阅读爱尔兰和英国的现代诗歌,从中寻找将英国文学传统和德里郡乡间生活经历结合起来的途径。1966年,以诗集《一位自然主义者之死》一举成名。1966年到1972年,希尼在母校任现代文学讲师,亲历了北爱尔兰天主教徒为争取公民权举行示威而引起的*。2013年8月30日,爱尔兰诗人谢默斯·希尼逝世,终年74岁。
希尼被广泛认为是自叶芝以来最伟大的爱尔兰诗人。他出版过13本诗集、2部戏剧、4部诗论集和其他著作。希尼是第3位获诺贝尔文学奖的爱尔兰人,第一位是叶芝,第二位是贝克特。
2、生平
求学
1939年4月13日,谢默斯·希尼出生于北爱尔兰乡村,12岁便背井离乡来到城里的寄宿中学,“从一个浑身泥浆的野孩子,变成了温文尔雅的文人”。
自小接受正规的英国教育,1961年以第一名的优异成绩毕业于贝尔法斯特女王大学英文系。
年轻时的谢默斯·希尼
教学
1972年,谢默斯·希尼从英属北爱尔兰移居到南方的爱尔兰*,以教书为主,同时写诗和诗评,希望成为专业作家。
写作
1966年,以诗集《一位自然主义者之死》一举成名。1966年到1972年,希尼在母校任现代文学讲师,亲历了北爱尔兰天主教徒为争取公民权举行示威而引起的*。
1969年,第二本诗集《通向黑暗之门》的发表,标志着诗人开始向爱尔兰民族历史黑暗的土壤深处开掘。
1972年发表的诗集《在外过冬》,则是诗人基于爱尔兰的宗教政治冲突,寻求足以表现民族苦难境遇的意象和象征的结果。迫于政治压力,1972年,希尼携妻移居都柏林。此后发表的重要诗集有《北方》(1975)、《野外作业》(1979)、《苦路岛》(1984)、《山楂灯》(1987)、《幻觉》(1991)及《诗选》(1980)等;诗学散文集《专心致志》(1980)、《写作的场所》(1989)、《舌头的管辖》(1988)、《诗歌的纠正》(1995)等。
1974年,谢默斯·希尼到美国伯克莱大学做访问学者,是他诗歌创作上的一个转折点。
大学教授
自1982年以来,谢默斯·希尼一直担任美国哈佛大学修辞学的客座教授,1992至1994年还担任过牛津大学的诗学教授。
去世
2009年,谢默斯·希尼中风。虽然得到了有效的治疗,但谢默斯的身体一直没好起来。
2013年8月30日,谢默斯·希尼因病去世,享年74岁。
3、信仰
谢默斯·希尼属于在北爱尔兰人中居少数的天主教派,但他又是贝尔法斯特的一所新教大学——女皇大学的一个优秀学生。他内心深处是一个爱尔兰人,但他又有非常好的英国文学修养,并对欧洲和俄国文学,如契柯夫和曼德尔斯坦姆(Mandelstan)的作品有广泛兴趣。
4、荣誉奖项
诺贝尔文学奖
谢默斯·希尼
1995年,谢默斯凭借诗集《酒精水准仪》摘得诺贝尔文学奖,组委会的评价是:“他的诗歌具有抒情之美和伦理之深,使日常生活中的奇迹和活生生的往事得以升华。”
他的诺贝尔奖演讲《归功于诗》(CreditingPoetry,1996)是一篇重要诗论。其诺奖获得理由——SEAMUSHEANEYforworksoflyricalbeautyandethicaldepth,whichexalteverydaymiraclesandthelivingpast。(李维译:由于其作品洋溢着抒情之美,包容着深邃的伦理,揭示出日常生活和现实历史的奇迹。)
艾略特奖
2006年,谢默斯·希尼凭借新出的诗集《District and Circle》获得了2006年度的艾略特奖。
5、文学作品
作品类别 | 作品名称 |
原文名 |
年份 |
诗集 |
《一位自然主义者之死》 |
DeathofaNaturalist |
1966 |
《通向黑暗之门》 |
DoorintotheDark |
1969 |
|
《在外过冬》 |
WinterinsOu |
1972 |
|
《北方》 |
North |
1975 |
|
《野外工作》 |
FieldWork |
1979 |
|
《诗选》 | Preoccupations:SelectedProse1968–1978 | 1980 | |
《斯威尼的重构》 |
SweeneyAstray |
1983 |
|
《苦路岛》 |
StationIsland |
1984 |
|
《山楂灯笼》 |
TheHaw* |
1987 |
|
《幻视》 |
SeeingThings |
1991 |
|
《酒精水准仪》 |
TheSpiritLevel |
1996 |
|
《开垦的土地:1966—1996诗选》 |
OpeningGround:Poems1966—1996 |
1998 |
|
《故地轮回》 | DistrictandCircle | 2005 | |
《人类之链》 | HumanChain | 2010 | |
论文 |
《先人之见》(1968—1978论文选) |
Preoccupations:Selectedprose1968—1978 |
1980 |
《舌头的管辖》 |
TheGovernmentoftheTongue |
1988 |
|
《写作的位置》 |
ThePlaceofWriting |
1989 |
|
《诗的疗效》 |
TheRedressofPoetry |
1995 |
|
《归功于诗》(诺贝尔奖演讲辞) |
CreditingPoetry |
1996 |
6、写作特点
希尼的诗作纯朴自然,奔流着祖辈们的血液,散发着土地的芳香,继承了爱尔兰文学的优秀传统,以极富感情色彩的田园抒情诗见长,比方《采梅子》开篇,诗人交代采莓子的时令和环境:“八月底”,“滂沱大雨”“烈日炎炎”。这正是黑莓子成熟,鲜美的时节。然后诗人铺陈渲染,从形、色、味、态等方面,在一个点上生动地描绘黑莓子成熟、鲜美的情景。黑莓子“起初,只是小小的一枚,闪着晶莹剔透的紫色”“夹杂在,红花绿叶之间”,是一个“硬硬的小疙瘩”,毫不起眼。可那“品尝第一粒”的滋味却是那么的“鲜美”诱人。紧接着,作者用了一个别致的比喻——那漫山遍野成熟的黑莓子“仿佛沉淀下来的美酒:把夏日的醇美尽收”,再进一步从面上来强化突出这种令人心旷神怡的美景和感受。
希尼的诗歌也具有浓郁的民族风味,蕴丰富的哲理于日常生活,而且他还对古希腊和英国的史诗做了深入的研究和介绍,从而拓宽了现代诗的表现领域。他以一种带有现代文明的眼光,冷静地挖掘品味着爱尔兰民族精神。他虽有学院派的背景,却绝无学院派的那种孤芳自赏的情调。他在12本诗集中,描摹爱尔兰的乡村生活,歌颂土地、自然、古老的道德,思考爱尔兰复杂的历史与政治冲突,并试图在作品中,唤醒人们对宽容与和解的认知。和他的前辈、爱尔兰诗人叶芝一样,希尼的名字是和他的祖国爱尔兰分不开的,而和叶芝一样,他朴实而深厚的诗歌,能够抵达不同国度、不同时代的广大人群。
7、作品评价
谢默斯·希尼的诗作纯朴自然,奔流着祖辈们的血液,散发着土地的芳香。他以一种带有现代文明的眼光,冷静地挖掘品味着爱尔兰民族精神。他虽有学院派的背景,却绝无学院派的那种孤芳自赏的情调。希尼不仅是诗人,还是一位诗学专家。
8、社会评价
美国前总统克林顿是希尼的忠实粉丝,他的回忆录《希望与历史之间》书名取自于希尼的剧本《在特洛伊治疗》。克林顿这样评价诗人:“是爱尔兰人民和世界的礼物,是我艰难困顿时的慰藉。”据说克林顿曾养过的拉布拉多犬名字就叫“谢默斯”。
谢默斯·希尼
希尼在爱尔兰享有极高的名望,他在爱尔兰是一个明星式的人物,他的诗作也已经成为爱尔兰文化和爱尔兰普通人生活中的一部分。普利策奖得主、《*》诗歌编辑保罗·马尔杜恩(PaulMuldoon)评论道:“尽管叶芝那样有名,也在公共生活中扮演了重要角色,但老实说,他没有享受过希尼这样的名望,没有像他那样感动普通人的能力。”《纽约时报》也刊发的希尼讣告:“希尼几乎是和爱尔兰这个国家分不开的。他就像一个摇滚明星,只不过他碰巧是个诗人。”《出版人周刊》也曾写道:“希尼身上有一种只有少数几个当代诗人身上才有的光环,如果不说是明星式的力量的话。这种光环来自他狮子般的体格,他切实承担的公民责任,同时也来自他诗句中的那种直接性。”
很多人注意到希尼的诗作中,爱尔兰传统与现代性的结合。诗人理查德·墨菲说:“因为出身和教养的关系,希尼属于爱尔兰的乡村及传统文化的那个古老世界,它的根深扎在其前新教主义的辉煌过去中;但他所受的教育把他带到了现代世界中,他在其中发现了英语诗歌。”
但也有人对希尼的诗歌写作方式表示不满,认为其“太肤浅”,1980年,诗人、诗歌评论家阿尔·阿尔瓦雷茨(AlAlvarez)在《纽约书评》上发表的一篇文章中写道:“如果希尼代表了写诗的最高成就的话,那么,整个焦虑重重的、探索性的现代诗都偏离了正确的道路了……艾略特和他的同时代人,洛威尔(Robertlowell)和他的,西尔维娅·普拉斯(SylviaPlath)和她的全都错了:试着在那未被驯服、没有围栏的黑暗中为感官、规则、形式扫清道路,不过是错将病态当成了灵感。”
上一篇: 约翰·安东尼·伯吉斯·威尔森
下一篇: 杰拉尔德·鲁道夫·福特