《早发》原文和翻译、《早发》赏析与评价 唐代罗邺
科普小知识2022-03-21 19:40:40
...
《早发》原文
一点灯残鲁酒醒,已携孤剑事离程。
愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。
白草近关微有路,浊河连底冻无声。
此中来往本迢递,况是驱羸客塞城。
《早发》翻译及赏析
《早发》拼音对照参考
yì diǎn dēng cán lǔ jiǔ xǐng, yǐ xié gū jiàn shì lí chéng.
一点灯残鲁酒醒,已携孤剑事离程。
chóu kàn fēi xuě wén jī chàng, dú xiàng cháng kōng bèi yàn háng.
愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。
bái cǎo jìn guān wēi yǒu lù, zhuó hé lián dǐ dòng wú shēng.
白草近关微有路,浊河连底冻无声。
cǐ zhōng lái wǎng běn tiáo dì, kuàng shì qū léi kè sāi chéng.
此中来往本迢递,况是驱羸客塞城。
早发翻译
灯光微弱,近乎熄灭,酒醒了,自己背着孤剑准备离开。惆怅的看着漫天飞舞的白雪,听着农家里的鸡鸣,独自一人朝着与返乡的大雁相反的方向前行。晨霜犹在,草呈白色,光线尚暗,道路还看不分明;时间较早,气温低,浑浊的河流也因天寒而早已被冻住了,没有声响。这其中来往的人群本来连绵不绝,何况是驱赶了年老之人,客人堵塞城中。《早发》翻译、赏析和诗意
一点残鲁酒醒灯,我已经带着剑事离程。愁看白雪听到鸡唱,只有向长空背先锋。
白草近关稍有路,浊河连底冻无声。
这里往来本迢递,更何况是在一些客人要塞城。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《早发》的评价
暂无评论
推荐阅读
《与吴质书》原文和翻译、《与吴质书》赏析与评价 魏晋曹丕
《善哉行·其一》原文和翻译、《善哉行·其一》赏析与评价 魏晋曹丕
《齐桓公伐楚盟屈完》原文和翻译、《齐桓公伐楚盟屈完》赏析与评价 先秦左丘明
《中秋待月》原文和翻译、《中秋待月》赏析与评价 唐代陆龟蒙
《过许州》原文和翻译、《过许州》赏析与评价 清代沈德潜
《二砺》原文和翻译、《二砺》赏析与评价 宋代郑思肖
《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》原文和翻译、《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析与评价 金朝元好问
《鹧鸪天》原文和翻译、《鹧鸪天》赏析与评价 宋代辛弃疾
《鹧鸪天·赏荷》原文和翻译、《鹧鸪天·赏荷》赏析与评价 宋代蔡松年
《明月夜留别》原文和翻译、《明月夜留别》赏析与评价 唐代李冶