《江南春怀》原文和翻译、《江南春怀》赏析与评价 唐代李白
科普小知识2022-03-13 01:48:33
...
《江南春怀》原文
青春几何时,黄鸟鸣不歇。
天涯失乡路,江外老华发。
心飞秦塞云,影滞楚关月。
身世殊烂漫,田园久芜没。
岁晏何所从?长歌谢金阙。
《江南春怀》翻译及赏析
《江南春怀》拼音对照参考
qīng chūn jǐ hé shí, huáng niǎo míng bù xiē.
青春几何时,黄鸟鸣不歇。
tiān yá shī xiāng lù, jiāng wài lǎo huá fà.
天涯失乡路,江外老华发。
xīn fēi qín sāi yún, yǐng zhì chǔ guān yuè.
心飞秦塞云,影滞楚关月。
shēn shì shū làn màn, tián yuán jiǔ wú méi.
身世殊烂漫,田园久芜没。
suì yàn hé suǒ cóng? cháng gē xiè jīn quē.
岁晏何所从?长歌谢金阙。
江南春怀翻译及注释
翻译
青春能持续多长时间,春天黄鸟鸣个不停。
人在天涯,不知回乡的路在哪里,江湖游荡,白了头发。
身影迟滞在楚关的月下,心却飞往秦塞云中。
此身此世特别烂漫,田园也久已荒芜。
眼看又到年终,应该何去何从?高唱长歌谢别金阙。
注释
⑴《埤雅》:黄鸟,亦名黎黄,其包黎黑而黄也。鸣则蚕生。韩子曰“以鸟鸣春”,若黄鸟之类,其善鸣者也。阴阳运作推侈,时至气动,不得不尔,故先王以候节令。
⑵《楚辞》:“岁既晏兮孰华予。”王逸注:“晏,晚也。”
⑶《楚辞章句》:谢,去也。金阙,犹金门。“长歌谢金阙”,见不复有仕进之意。
《江南春怀》翻译、赏析和诗意
青春多久,黄鹂鸣不歇。天涯失乡路,江南老头发。
心飞秦塞说,影滞留楚关月。
一生很浪漫,田园荒芜湮没很久了。
岁末什么从?长歌谢金阙。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《江南春怀》的评价
暂无评论
推荐阅读
《与吴质书》原文和翻译、《与吴质书》赏析与评价 魏晋曹丕
《善哉行·其一》原文和翻译、《善哉行·其一》赏析与评价 魏晋曹丕
《齐桓公伐楚盟屈完》原文和翻译、《齐桓公伐楚盟屈完》赏析与评价 先秦左丘明
《中秋待月》原文和翻译、《中秋待月》赏析与评价 唐代陆龟蒙
《过许州》原文和翻译、《过许州》赏析与评价 清代沈德潜
《二砺》原文和翻译、《二砺》赏析与评价 宋代郑思肖
《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》原文和翻译、《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析与评价 金朝元好问
《鹧鸪天》原文和翻译、《鹧鸪天》赏析与评价 宋代辛弃疾
《鹧鸪天·赏荷》原文和翻译、《鹧鸪天·赏荷》赏析与评价 宋代蔡松年
《明月夜留别》原文和翻译、《明月夜留别》赏析与评价 唐代李冶