欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《春暮》原文和翻译、《春暮》赏析与评价 宋代曹豳

科普小知识2022-08-05 21:07:31
...

《春暮》原文

门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。

林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。

《春暮》翻译及赏析

《春暮》拼音对照参考

mén wài wú rén wèn luò huā, lǜ yīn rǎn rǎn biàn tiān yá.

门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。

lín yīng tí dào wú shēng chù, qīng cǎo chí táng dú tīng wā.

林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。

春暮翻译及注释

翻译

暮春时节,已没有人过问路上的落花,只见浓郁的树荫,无边无际,遍及天涯。林间的黄莺早已不再啼叫了,只能独自一人迈向长满青草的池塘畔,去聆听青蛙的叫声。

注释

①绿阴:绿树浓荫。

②冉冉:慢慢地,或柔软下垂。

③天涯:天边。此指广阔大地。

④独听蛙:只听见蛙鸣声。

春暮赏析

这是一首描写暮春景物的诗。首先描写花、鸟、叶,衬托出“暮”字,点明题意。明媚的春天已经悄然消失了,花儿落了,大地上已万木葱茏;莺歌歇了,青草池塘处处有蛙声。一番感叹,抒发了诗人的惜春之情。两两相对,把暮春时节的那种繁盛和热闹的景象生动地表现了出来。

《春暮》翻译、赏析和诗意

暮春时节,已没有人过问路上的落花,只见浓郁的树荫,无边无际,遍及天涯。林莺啼br到无声处,只能独自一人迈向长满青草的池塘畔,去聆听青蛙的叫声。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《春暮》的评价

暂无评论