《忽忽》原文和翻译、《忽忽》赏析与评价 唐代韩愈
科普小知识2021-12-18 23:00:54
...
《忽忽》原文
忽忽乎余未知生之为乐也,愿脱去而无因。
安得长翮大翼如云生我身,乘风振奋出六合。
绝浮尘,死生哀乐两相弃,是非得失付闲人。
《忽忽》翻译及赏析
《忽忽》拼音对照参考
hū hū hū yú wèi zhī shēng zhī wéi lè yě, yuàn tuō qù ér wú yīn.
忽忽乎余未知生之为乐也,愿脱去而无因。
ān dé zhǎng hé dà yì rú yún shēng wǒ shēn, chéng fēng zhèn fèn chū liù hé.
安得长翮大翼如云生我身,乘风振奋出六合。
jué fú chén, sǐ shēng āi yuè liǎng xiāng qì, shì fēi děi shī fù xián rén.
绝浮尘,死生哀乐两相弃,是非得失付闲人。
《忽忽》翻译、赏析和诗意
模糊了我还不知道活着的快乐呢,希望摆脱而没有机会。怎能长翩大翼如说生我的身体,乘着风振奋从六合。
没有灰尘,生死哀乐两相互抛弃,这不是得失给闲的人。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《忽忽》的评价
暂无评论
上一篇:风吹飘扬的柳树的简笔画图片
下一篇:漠漠梨花烂漫,纷纷柳絮飞残。
推荐阅读
《与吴质书》原文和翻译、《与吴质书》赏析与评价 魏晋曹丕
《善哉行·其一》原文和翻译、《善哉行·其一》赏析与评价 魏晋曹丕
《齐桓公伐楚盟屈完》原文和翻译、《齐桓公伐楚盟屈完》赏析与评价 先秦左丘明
《中秋待月》原文和翻译、《中秋待月》赏析与评价 唐代陆龟蒙
《过许州》原文和翻译、《过许州》赏析与评价 清代沈德潜
《二砺》原文和翻译、《二砺》赏析与评价 宋代郑思肖
《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》原文和翻译、《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析与评价 金朝元好问
《鹧鸪天》原文和翻译、《鹧鸪天》赏析与评价 宋代辛弃疾
《鹧鸪天·赏荷》原文和翻译、《鹧鸪天·赏荷》赏析与评价 宋代蔡松年
《明月夜留别》原文和翻译、《明月夜留别》赏析与评价 唐代李冶