欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《题邻居》原文和翻译、《题邻居》赏析与评价 唐代于鹄

科普小知识2022-01-16 01:02:48
...

《题邻居》原文

僻巷邻家少,茅檐喜并居。

蒸梨常共灶,浇薤亦同渠。

传屐朝寻药,分灯夜读书。

虽然在城市,还得似樵渔。

《题邻居》翻译及赏析

《题邻居》拼音对照参考

pì xiàng lín jiā shǎo, máo yán xǐ bìng jū.

僻巷邻家少,茅檐喜并居。

zhēng lí cháng gòng zào, jiāo xiè yì tóng qú.

蒸梨常共灶,浇薤亦同渠。

chuán jī cháo xún yào, fēn dēng yè dú shū.

传屐朝寻药,分灯夜读书。

suī rán zài chéng shì, hái dé shì qiáo yú.

虽然在城市,还得似樵渔。

题邻居翻译及注释

翻译

偏僻的街巷里邻居很多,

高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下,

蒸梨常用一个炉灶,

洗菜也共用一个水池。

一同去采药,

夜晚读书又共同分享同一盏灯。

虽然住在城市里,

我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。

注释

僻(pì):偏僻。

檐(yán):屋顶伸出的部分。

薤(xiè):多年生草本植物,可作蔬菜食用。

传(chuán):送。

屐(jī) :木底鞋。

樵渔(qiáo yú):打柴、捕鱼。

《题邻居》翻译、赏析和诗意

僻巷邻居少,茅檐高兴同在。

蒸梨常共同灶,浇薤也同渠道。

传鞋朝寻药,分灯夜间读书。

即使这样在城市,还得像砍柴捕鱼。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《题邻居》的评价

暂无评论