《晓行望云山》原文和翻译、《晓行望云山》赏析与评价 宋代杨万里
科普小知识2022-06-23 01:49:45
...
《晓行望云山》原文
霁天欲晓未明间,满目奇峰总可观。
却有一峰忽然长,方知不动是真山。
《晓行望云山》翻译及赏析
《晓行望云山》拼音对照参考
jì tiān yù xiǎo wèi míng jiān, mǎn mù qí fēng zǒng kě guān.
霁天欲晓未明间,满目奇峰总可观。
què yǒu yī fēng hū rán zhǎng, fāng zhī bù dòng shì zhēn shān.
却有一峰忽然长,方知不动是真山。
晓行望云山翻译及注释
翻译
下了一夜的雨,东方刚破晓,诗人出门,影影绰绰地看到天边有连绵不断的山峦。
忽然他发现有一座山峰向上升,于是在对比之下,知道那不动的山,才是真山。
注释
可观:壮观。
方知:才知道。
晓行望云山简析
从第一句看“时候”,从第二句看“景象”。重视“霁”的理解。①善于摄取自然景物的特征,把晓行所见静与动的景致写得变幻神奇。②把云误当山峰,写得新颖、活泼,很有情趣。③语言质朴自然,明白如话,却把景物描摹得生动逼真。
作者以自己由错觉到获得真知的体会告诉人们:生活中,常有以假乱真的现象发生,但假象终究不能掩盖真实。我们想要不被假象所迷惑,就应全面深入地观察事物,以明辨真伪。(第一层指明其中的道理,第二层应表明我们的态度。两个要点递进展开。)
诚斋体的突出特点就是善于巧妙地摄取自然景物的特征和动态。如《晓行望云山》:'霁天欲晓未明间,满目奇峰总可观。却有一峰突然长,方知不动是真山。'
《晓行望云山》,描写的是自己的新鲜感觉,展现的是诗人的心灵世界。
《晓行望云山》翻译、赏析和诗意
晴天想明白不明白之间,满目奇峰总可观。却有一座山峰忽然长,才知道不动是真山。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《晓行望云山》的评价
暂无评论
推荐阅读
《与吴质书》原文和翻译、《与吴质书》赏析与评价 魏晋曹丕
《善哉行·其一》原文和翻译、《善哉行·其一》赏析与评价 魏晋曹丕
《齐桓公伐楚盟屈完》原文和翻译、《齐桓公伐楚盟屈完》赏析与评价 先秦左丘明
《中秋待月》原文和翻译、《中秋待月》赏析与评价 唐代陆龟蒙
《过许州》原文和翻译、《过许州》赏析与评价 清代沈德潜
《二砺》原文和翻译、《二砺》赏析与评价 宋代郑思肖
《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》原文和翻译、《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析与评价 金朝元好问
《鹧鸪天》原文和翻译、《鹧鸪天》赏析与评价 宋代辛弃疾
《鹧鸪天·赏荷》原文和翻译、《鹧鸪天·赏荷》赏析与评价 宋代蔡松年
《明月夜留别》原文和翻译、《明月夜留别》赏析与评价 唐代李冶