欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《送卢主簿》原文和翻译、《送卢主簿》赏析与评价 唐代王勃

科普小知识2023-03-13 10:49:26
...

《送卢主簿》原文

穷途非所恨,虚室自相依。

城阙居年满,琴尊俗事稀。

开襟方未已,分袂忽多违。

东岩富松竹,岁暮幸同归。

《送卢主簿》翻译及赏析

《送卢主簿》拼音对照参考

qióng tú fēi suǒ hèn, xū shì zì xiāng yī.

穷途非所恨,虚室自相依。

chéng què jū nián mǎn, qín zūn sú shì xī.

城阙居年满,琴尊俗事稀。

kāi jīn fāng wèi yǐ, fēn mèi hū duō wéi.

开襟方未已,分袂忽多违。

dōng yán fù sōng zhú, suì mù xìng tóng guī.

东岩富松竹,岁暮幸同归。

送卢主簿鉴赏

《送卢主簿》是一首送别诗,但诗人主要不是表现送别卢主簿之情,他是热切地期待着“东岩富松竹,岁慕幸同归”这个时刻的到来。值得体味的是诗人用了“松竹”一词。中国古代称松竹梅为岁寒三友:“岁寒,然后知松柏之后凋也”(《论语·子罕篇》)。“松竹”二字包含了诗人自勉自况的意思。这首诗和《送杜少府之任蜀川》不同的是:对即将离别的友人,诗人不是采用劝诫的口吻,而是勾勒出一个长安东山岁寒而后凋的松竹图,让人觉得东山的竹子虽然凋零了,却是一个值得人留恋、神往的好地方。诗人送别卢主簿,好像并不完全担忧他的离去,而是寄希望于两人的并肩前进。所以,他才能把这首诗写得那么催人向上。这自然是由于诗人的积极向上的精神所使然。

《送卢主簿》翻译、赏析和诗意

无路可不是什么遗憾,虚室从相互依存。

城市居住十年,琴尊重世俗之事很少。

敞开胸襟才不停,分手忽然多违背。

东岩富松竹,年底到同归于。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《送卢主簿》的评价

暂无评论