宋代奏疏直言不讳
在中国古代的大部分历史时期,各级官员都可以直接给皇帝写信。这些词统称为纪念馆。北宋明道第二年(1033年)12月,监督者富弼在执政仅九个月的宋仁宗担任次要角色。富弼直言不讳地抨击了一个国家的君主宋仁宗,指责他治理不善、不尊重父母、忘恩负义和个人仇恨,从而取笑各方。这出戏充满了文字和事物,可以畅所欲言,没有任何废话。原文是这样翻译的:
“郭皇后自从入宫以来,就没听说过她的任何过错。女王陛下突然解雇了她,法庭内外议论纷纷。这个王朝的太祖、太宗和真宗三代皇后统治这个国家已经70年了,从来没有遭受过这种不公正。陛下是他们的后代。如果你不遵守祖先的戒律,不好好管理你的家庭,你怎么能治理好国家呢?
范仲淹是个谏臣。他有责任向别人提出*。陛下为什么要惩罚他?如果他的建议不恰当,他也应该容忍自己的错误,让别人敢于说话。更重要的是,范仲淹的话极大地触动了亿万人民的心灵。国王陛下非常愤怒,无视公众意见。他受到各方面的嘲笑。我不配做陛下。
当慈禧太后庄显上台时,他的陛下在很小的时候就被别人控制了。由于几位忠臣的鼎力相助,慈禧太后不敢以武则天为榜样,肆意妄为。陛下能保住王位,是朝臣们努力的结果。现在,就在和平的几天之后,我已经忘记了那些忠诚的老大臣和罗志把他们赶出法庭的指控。
国王陛下认为废除妇女是一件小事,并且认为这是一件非常重要的事情。所谓“侯飞是家事,不听外人的话”,是唐代奸臣徐、、李士奇的奉承话。它怎么值得陛下模仿?如果陛下坚持要废除它,并且不希望教练这么说,他为什么要增加一个犯罪顾问,加重他自己的过错呢?现在,当普通人和妻子离婚时,他们必须先通知他们的父母,他们同意了,然后才敢送他们回家。陛下是天子。在两位太后——庄贤和庄毅——骨子里冷酷无情之前,她们是好色的,被废黜的。这是对他们父母的不尊重!
……
范仲淹忠心耿耿,不屈不挠,所以皇帝亲自提拔他为顾问。据说,陛下已经多次告诉他,无论大小,他都必须诚实,不能隐瞒。范仲淹听说是陛下的错,立即指出来。他最初被命令做他想做的事,但这带来了灾难。这显然是陛下的诱导和陷害。我不知道将来如何成为一名官员。即使每天发布公告后,都要以范仲淹的谏作为警告,一定不敢相信陛下的话。朝廷不发表意见就向官员们提出*,这绝不是一种福气。......如果是这样的话,最好取消建议官。如果你不废除*官员,你应该解雇那些对*保持沉默的人,重用那些直言不讳的官员。请陛下快做决定!"
这篇文章将近1200字,充满了对宋仁宗的指责和对被罢黜的范仲淹等人的不满。没有一个奉承的词像“皇帝不会被吓倒”。宋仁宗是我国历史上的君主,历史书对他评价很高。那么,到底是什么导致臣下如此批评他呢?这必须从宋仁宗*后的当前政治局势开始。
北宋明道二年(1033年),刘鹗死于在位十余年的庄显泰之后,子帝赵真终于出家。平心而论,宋仁宗的政治才能在我国古代帝王中并不算高。在亲*时期开始时,他没有想到要在政治上取得进展。他每天沉溺于放荡,每天晚上都演奏音乐。即使因为太多的性行为不能上法庭,他也拖延了*。今年冬天,恩宠尚美仁当着他的面对郭皇后说了一番挖苦的话。郭跳起来追她,不小心扇了的脖子一巴掌。建国时,原来是受到重视,但庄后选择了郭。后来,张美人因悲伤而死,宋仁宗心中有个结。庄宪太后死后不久,不顾郭的感受,立即追张为皇后,这被认为是一种恶言恶语。这一次,郭皇后无意驾车。她激起了宋仁宗敏感的神经,在愤怒中,她做出了一个被遗弃的行为。
在我国古代社会,战后时代的废除是一件事关国家制度的大事。郭皇后出身名门,没有大过。利用这个话题,一是从刘皇后的长期压迫中恢复过来,二是被总理蛊惑。自从宋仁宗上台以来,不管当前的政治形势如何“天下凶多吉少,盗贼如麻,国家空虚,人心不安(富弼语)”,他都没有急于取得进步。相反,他整天都沉浸在女人的享受中。诚实的朝臣对此很担心。费厚照颁布法令后,引起了轩然大波,国史办公室和顾问院的官员都表示反对。然而,由于吕夷简的镇压,这些纪念馆无法到达宋仁宗。为此,御史丞和右部范仲淹带了10名进宫的进谏官员,拍了一下宫门,要求与面谈。吕夷简是一位很有才华的政治家,但郭皇后对他评价很高。上任后,宋仁宗听了他的枕边谈话,并解除了他的职务。不到六个月,仁宗就后悔了,并把他召回北京,重新任命为总理。郭得罪了,怀恨在心的在背后煽风点火,直接导致了她的垮台。此刻,他坚定地站在皇帝一边,敦促宋仁宗惩罚**的官员,镇压反对者。结果,孔道辅和范仲淹这两个闯入皇宫进行*的*被撤职,降职到地方任职。其他官员也被罚款。
上一篇:经期能吃黄芪吗
下一篇:“潜伏”在大宋 宋代的密码与密写
推荐阅读
《二砺》原文和翻译、《二砺》赏析与评价 宋代郑思肖
《鹧鸪天》原文和翻译、《鹧鸪天》赏析与评价 宋代辛弃疾
《鹧鸪天·赏荷》原文和翻译、《鹧鸪天·赏荷》赏析与评价 宋代蔡松年
宋代人把王安石跟秦桧并列之谜
《渔家傲·近日门前溪水涨》原文和翻译、《渔家傲·近日门前溪水涨》赏析与评价 宋代欧阳修
《渔家傲》原文和翻译、《渔家傲》赏析与评价 宋代欧阳修
《青玉案·送伯固归吴中》原文和翻译、《青玉案·送伯固归吴中》赏析与评价 宋代苏轼
《虞美人·梳楼》原文和翻译、《虞美人·梳楼》赏析与评价 宋代蒋捷
《水龙吟·寿李长孺》原文和翻译、《水龙吟·寿李长孺》赏析与评价 宋代吴泳
《虞美人·寄公度》原文和翻译、《虞美人·寄公度》赏析与评价 宋代舒亶