欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 科普文章

石雅芳

科普小知识2022-01-09 11:48:43
...

石雅芳,女,1958年12月生,江苏省昆山人,杭州师范大学外语学院教授。1986年获得杭州大学英语语言文学硕士学位。多年来从事英语文学翻译教学与研究,曾获教学优秀奖、教学质量优秀奖以及优秀教学工作者奖,主编了《在职研究生英语》等语言教学教材及教学资料。主攻方向是美国文学。已发表文学评论文章十多篇。

中文名:石雅芳

性别:女

国籍:中国

出生地:江苏省昆山

出生年月:1958年12月

毕业院校:杭州大学

职业:教授、翻译家

主要作品:《在职研究生英语》(上下册)、《福楼拜的鹦鹉》(译著)、《斯多葛》(译著)等

1、人物简介

石雅芳,女,1958年12月生,江苏省昆山人,杭州师范大学外语学院教授。1986年获得杭州大学英语语言文学硕士学位。多年来从事英语文学翻译教学与研究,曾获教学优秀奖、教学质量优秀奖以及优秀教学工作者奖,主编了《在职研究生英语》等语言教学教材及教学资料。主攻方向是美国文学。已发表文学评论文章十多篇。

2、人物经历

石雅芳1982年毕业于苏州大学外语系英国语言文学专业,获文学学士学位。

1982年7月至1983年7月,在江苏常州市北郊中学任英语教师。

1986年7月毕业于杭州大学外语系英语语言文学专业,获文学硕士学位。

1986年8月至2005年12月,在江浙省委党校外语教研部工作,先后晋升为讲师、副教授,曾担任教研部负责人。

2006年1月至2010年3月,在浙江工商大学外国语学院英语系任教,主讲英汉翻译与英美文学课程。

2007年12月,晋升为教授。

2010年3月起在杭州师范大学外国语学院任教。长期以来,担任英语教学,从事文学翻译与英美文学研究。

3、学术背景

代表论文

1.《论中的作者不在场》,《外国文学研究》,2005/4。

2.《试析的文化语境》,《外国文学研究》,2004/4。

3.《不确定性:现代生活的一种注解》,《浙江省委党校学报》,2004/2。

4.《生活的悖论:一个有力的讽刺──论小说〈城市生活〉》,《译林》,1999/2。

5.《曼斯菲尔德创作的多维空间》,《杭州大学学报》,1995/3。

所在硕士学位点

英语语言文学、外国语言学及应用语言学、学科教学(英语)

主要研究方向

英汉翻译与英美文学

承担研究生主要课程

英汉翻译与英美文学

主要科研项目

1.《作家与文化的互动关系研究》,2011年教育部人文社科研究规划基金项目,主持人。

2.《诺曼·梅勒:美国时代风云的诗意记录者》,2007年浙江省社科联项目,主持人。

3.《财经类院校英美文学教学模式探索》,2007年浙江工商大学高教研究室项目,主持人。

4.《在职研究生英语》,浙江省委党校研究生部委托项目,主持人。

主要科研获奖

《论当代美国小说家梅勒的小说艺术》,获浙江省教育厅2006年度高校科研成果三等奖

发表论文

1.《美国文坛的独特风景——诺曼·梅勒的文学创作》,《中国社会科学报》,2012/4/27。

2.《:一个新历史主义的文本》,《英美文学研究论丛》,2008秋季。

2.《“体验英美文学”教学模式探索》,《浙江工商大学学报》,2007/5。

4、人物著作


《斯多葛》

1.《福楼拜的鹦鹉》(译著),译林出版社2010年出版。

2.《斯多葛》(译著),译林出版社2005年出版。

3.《在职研究生英语》(上下册),浙江大学出版社2002年出版。

4.《一场美国梦》(译著),译林出版社2001年出版。

5.《伤痕累累》(译著),译林出版社2000年出版。

6.《野性的呼唤》(译著),浙江少儿出版社2001年出版。

上一篇:潘庆舲

下一篇:李元胜

推荐阅读