欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 科普文章

校长论坛:外国语大学的挑战

科普小知识2022-07-10 18:53:43
...

校长论坛:外国语大学的挑战

美国作家托马斯曾经说过:“世界是平的。”在全人类紧密相连的时代,教育国际化是一种必然趋势。外国语大学是教育国际化中的一个独特存在。它不仅是教育国际化的前哨,也直接面临着全球组织和竞争战略变化的影响。

几天前,在北京外国语大学举办的外语大学校长论坛上,国内16所外语大学和4所海外大学的领导就此畅所欲言。这份报纸挑选了一些精彩的演讲。

观点

钟维河,广东外语外贸大学校长;

一带一路领导下的大国外语战略

如何构建中国大国外语战略,服务“一带一路”战略。从概念的角度来看,我们对外语的战略意识是缺失的。我们只注意外语对个人发展的实用性,而忽略了它们对国家战略的重要性。从顶层设计来看,战略规划和制度保障严重缺失。在治理机制方面,没有权威的管理机构或紧密合作的联动机制。从资源配置来看,战略投资严重不足,导致外语学科发展不平衡。基于外语素质的各类人才之间存在严重的供需缺口和结构性失衡。

为此,我建议我们首先提炼出有中国特色的大国外语的核心概念。随着“一带一路”战略的推进,中国将全方位互动,推动中国更好地走向世界,融入世界。这就要求我们构建有中国特色的大国外语战略。

第二,要有顶层设计,加强宏观规划。制定国家外语发展总体规划,加强外语规划布局,完善外语教育机制,提高整体外语能力。

第三,在制度环境中促进合作创新。建议在国家一级设立专门机构,与有关部门协调组织外语发展计划,并促进有关行政部门之间建立联系机制。

第四,在平台建设上,推进国际语言创新机制,从而推动中国整体外语教育战略的形成。

北京外国语大学校长曹卫东:

挑战来自综合性大学。

虽然外语大学的发展很好,但在全国高等教育系统中只有16所外语大学,是一个绝对的少数民族。有三个挑战值得我们关注。

第一个挑战来自综合性大学。目前,综合性大学非常热衷于设立外语系和学院,以及设立非通用语言。这给已经处于尴尬境地的外语大学带来了新一轮的挑战。

第二个挑战来自国际化。国际化不是一般的国际化,而是主要指基础教育的国际化。许多一线城市的高中生外语水平比人们想象的要高,甚至许多外语大学教师也不能满足他们的需求。

第三个挑战是工具化。老一辈外语教育工作者早就意识到外语教育不能简单地作为一种工具,但在过去的几年里,外语教育仍然被有意或无意地使用。

如何克服这三个挑战?

在我看来,整合应该与整合相对立。外国语大学也应该实现学科的相对整合和人才培养的同步,这是我们的当务之急。

第二,国际化是国际化的对应物。我们不仅应该派遣学生和教师,还应该在办学中拓宽学生的国际知识、经验和视野。

最后,使用功能对策来实现。外语已经成为所有专业学习的工具。我们必须尽快实现功能化,使外语成为提高学生综合素质的变量,并具有无限的放大可能性。

天津外国语大学校长秀刚:

将语言研究转向文化研究

在我看来,承认和容忍文化多样性,培养跨文化交际人才可能是外国语大学必须做的事情之一。如何培养语言能力和跨文化交际能力值得思考。

同时,我们还必须注意另外两个变化。一个是从学习外语转向通过外语学习其他内容。我们以前已经强调过,中国的大学最初是法国经营的工商大学,其特点是用法语和英语教学。毕业生不仅擅长语言,而且有丰富的学科知识。外国语大学应该通过外语学习其他相关课程,加强外语与其他学科的融合。第二,在向外界介绍文化的同时,外国语大学需要更多地了解中国。

为了应对这些挑战,我建议将区域研究纳入外语和文学。在外国语大学开展区域研究非常困难。如果大学引进的人才是研究东北亚而不是莎士比亚,他们可能不适用。事实上,区域研究正日益成为外语学院大学研究的焦点。

在向世界介绍中国时,高校应该增加对翻译的研究。我们做了一项观众调查,翻译了许多我们认为高质量的中国作品,外国人无法理解。因此,我们必须加强对外国语大学翻译的研究。

上海外国语大学书记刘枫:

让学生从他们的角度解释这个世界。

作为一所外向型外语大学,我们应该成为全球公民的培训机构。学生不仅要讲好中国故事,还要从中国的角度讲世界故事。我们不仅可以从中国的角度看世界体系,也可以从世界的角度看世界秩序。

我们希望学生从他们的角度解释世界,实现他们的未来,国家的未来和世界的未来。

如今,学校里有很多科研资源,但它们都处于一种支离破碎的状态。它们分为三类:语言、文学和政治。

语言是我们的基础,必须加强。文学应该把朝鲜、日本、俄罗斯和中等规模的世界文学纳入一个大的研究框架。政治和经济是核心概念,我们致力于将所有与政治相关的研究归为一大类。

此外,在人才培养方面,有两类优秀人才需要培养,一类是语言人才、高级翻译人才,另一类是该领域的专业人才。在信息时代,在培养这些人才的过程中,应该建立多语言网站,让不同地区的学生参与进来,让他们用不同的语言观察社会,体验社会精神。

实践

北京外国语大学校长彭龙:

实现中西文化的交流与融合

无论如何培养人才,如何提供社会服务,这些特征都应被视为学校的一个强大基因,深深嵌入学校发展的内涵。一年多来,北京外国语大学以改革为发展动力,在一定程度上实现了中国文化与世界其他国家文化的交流与融合。

在学科建设方面,应突出学科建设的重点。充分发挥外文文献在学科建设中的基础性作用,增强优势学科的竞争力,促进多学科的共同发展。

在非通用语言策略方面,完善非通用语言布局,实现战略语言和关键语言的全覆盖。据估计,到2020年,中国北方和南方的外语总数将达到100门,语言覆盖面将达到发达国家知名大学的水平。

在人才培养方面,朝鲜和韩国正在努力打破壁垒,建设多语言、跨学科和跨文化的人才培养体系,建设丰富的教育体系。

在国际文化交流方面,北外的使命是向中国介绍世界,向世界介绍中国,对中国文化进行深入研究、挖掘和传播,积极开展高水平的实质性国际合作。在过去一年左右的时间里,我们与一系列世界级大学签署了全面的战略合作协议。

韩国外国语大学校长金仁哲:

培养全球公民

在全球化时代,所有外语大学都将面临两大问题:一是如何培养适应全球化趋势的人才所需的创新能力;二是努力实现双向沟通的平衡。

韩国外国语大学正在改革语言文学等传统专业,将其与全球化相关的创新领域相结合,这是构建新的教育价值链的第一步。在接下来的几年里,我们将开设20多个其他跨学科的系,30%的新生将学习新的专业。

我们需要超越以前对派遣的需求,不仅要派遣学生,还要帮助他们成功地在海外找到工作。目前,韩国外国语大学正在努力培养学生的国际竞争力。例如,我们的学生被派往46个国家的韩国大使馆或66个国家的韩国贸易和投资促进机构实习,时间从6个月到1年不等,同时他们还可以获得12个学分。

韩国外国语大学旨在培养全球公民,促进世界各地其他大学之间的交流。建立创新教育价值链,注重跨学科转型,共同迎接新时代的到来。

东京外国语大学副校长岩崎实:

母语本身也很重要

国际化主要表现在三个方面:第一,世界通用语言,而高水平的英语交流尤为重要。第二是掌握其他地区的语言,第三是母语本身也很重要。

未来,我们将凭借专业理论框架和包括日语在内的语言建设成就,在日本学术界占据重要地位。我们相信,这种专业背景和实力将有助于推动日本大学国际化的目标。

我们首先关注的是提高全球多语言人力资源,其次是加强日语和文化的对外推广,第三是向姐妹大学提供全球咨询服务。

我们将全球多语言人才资源定义为掌握多种语言并能充分参与当今全球化发展和建设的人才,而不仅仅是英语人才。因此,在培养全球人才的过程中,对当今多元化世界及其运行规律的理论认识和实践经验是不可或缺的。

为了实现这个目标,东京外国语大学认为每个学生都应该出国学习两次,我们称之为200%出国学习计划。我们也意识到推广日本语言和文化的重要性,并为有全球职业规划的日本和国际学生开展了日本语言和文化及社会研究项目。我们相信这个项目会给双方带来双赢的结果。

莫斯科国立语言大学副校长尼古拉·内查耶夫:

联盟下的教育标准

莫斯科国立语言大学的座右铭是语言创造世界。至于全方位的合作,现在正处于一个前所未有的好时期。

许多人主张外语大学应该联合起来。事实上,俄罗斯在1988年成立了语言学教育教学方法联盟,这是一个由莫斯科国立语言大学领导的组织,涉及五所地方大学。每个地区的大学都在开展广泛的合作。

莫斯科国立语言大学负责制定高等教育领域的战略计划,因此在语言学方面有一个国家教育标准。我们只有三个系专门从事语言教育。其他部门包括其他学科的教学。在“语言+专业”的教学中,有些学生不能胜任这种学习,他们可以转到语言学习专业。相反,如果他能适应这种学习,他将获得两个专业的毕业证书。当然,首先,他必须懂两种语言,并且是跨文化的,这是我们为学生毕业设定的条件。

(这篇专题文章由本报记者文彩飞编辑)

校长论坛:外国语大学的挑战

《中国科学新闻》(第7版,2015年12月3日)