《送王时敏之京》原文和翻译、《送王时敏之京》赏析与评价 明代边定
《送王时敏之京》原文
祖饯河水上,离情郁难舒。
彼此谅衷素,值兹孟夏初。
青青河畔草,嘉麦生同墟。
子今京国去,结驷耀通衢。
冠盖欻交会,连璧粲琼裾。
既抱贞持操,甘等常人愚。
亮节贵有爱,洪涛奋鵾鱼。
抡材仍射策,陈纲当晏如。
昔为凫舄令,展转惜居诸。
葵藿仰朝阳,寸心万里俱。
努躬崇令德,世泽遗乡闾。
言睇贺兰巅,雪影袭云虚。
为作远塞别,歌成不能书。
击筑继慷慨,对景两踟蹰。
《送王时敏之京》翻译及赏析
《送王时敏之京》拼音对照参考
zǔ jiàn hé shuǐ shàng, lí qíng yù nán shū.
祖饯河水上,离情郁难舒。
bǐ cǐ liàng zhōng sù, zhí zī mèng xià chū.
彼此谅衷素,值兹孟夏初。
qīng qīng hé pàn cǎo, jiā mài shēng tóng xū.
青青河畔草,嘉麦生同墟。
zi jīn jīng guó qù, jié sì yào tōng qú.
子今京国去,结驷耀通衢。
guān gài chuā jiāo huì, lián bì càn qióng jū.
冠盖欻交会,连璧粲琼裾。
jì bào zhēn chí cāo, gān děng cháng rén yú.
既抱贞持操,甘等常人愚。
liàng jié guì yǒu ài, hóng tāo fèn kūn yú.
亮节贵有爱,洪涛奋鵾鱼。
lūn cái réng shè cè, chén gāng dāng yàn rú.
抡材仍射策,陈纲当晏如。
xī wèi fú xì lìng, zhǎn zhuǎn xī jū zhū.
昔为凫舄令,展转惜居诸。
kuí huò yǎng zhāo yáng, cùn xīn wàn lǐ jù.
葵藿仰朝阳,寸心万里俱。
nǔ gōng chóng lìng dé, shì zé yí xiāng lǘ.
努躬崇令德,世泽遗乡闾。
yán dì hè lán diān, xuě yǐng xí yún xū.
言睇贺兰巅,雪影袭云虚。
wèi zuò yuǎn sāi bié, gē chéng bù néng shū.
为作远塞别,歌成不能书。
jī zhù jì kāng kǎi, duì jǐng liǎng chí chú.
击筑继慷慨,对景两踟蹰。
送王时敏之京注释
⑴这首诗选自《弘治宁夏新志》(《嘉靖宁夏新志》亦收录此诗)。此诗是作者送王时敏到京师时写的赠别诗。王时敏,不详。⑵祖饯:古代出行时祭祀路神叫“祖”,后因称设宴送行为“祖饯”,即饯行。河:指黄河。
⑶衷素:内心的真情。素,通“愫”。
⑷河畔草:《嘉靖宁夏新志》作“河畔柳”。
⑸嘉麦:生长得特别好的麦子。墟:土丘。
⑹子:古代对男子的通称,用作表敬意的对称词。京国:京都。
⑺结驷:用四匹马并辔驾一车。通衢:四通八达之道。
⑻冠盖:指仕宦的官服和车盖,也用作仕宦的代称。欻:忽然的意思。
⑼连璧:两璧并连,常以喻并美的事物或人。粲:鲜艳。琼裾:裾,似应作“琚”,琼琚,华美的佩玉。
⑽抡材:选择木材。后借指选拔人才。射策:汉代取士有对策、射策之制。射策由主试者出试题,写在简策上,分甲乙科,列置案上,应试者随意取答,主试者按题目难易和所答内容而定优劣。上者为甲,次者为乙。射,投射之意。
⑾陈纲:陈述治国方略(此解释不一定正确,求证博友)。晏如:安然。
⑿凫舄令:传说东汉时叶县令王乔尝化两舄(鞋子)为双凫,乘之至京师。凫,野鸭。旧因用为地方官故实。
⒀居诸:《诗?邶风?日月》:“日居月诸。”居、诸,本是语助词,后借指光阴。
⒁葵藿:葵和豆的花叶倾向太阳,故古人每用为下对上表示忠诚渴慕之辞。藿,豆叶。《广雅?释草》:“豆角谓之荚,其叶谓之藿。”
⒂努躬:意谓努力亲身去做。令德:美德。
⒃世泽:祖先的恩惠。乡闾:即乡里。
⒄言睇:一边说话,一边斜视,流盼。贺兰巅:贺兰山山顶。
⒅“击筑”句:用典。战国燕太子丹遣荆轲入秦刺秦王,送之易水上,高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆涕泣。后用为慷慨悲歌之意。筑,古乐器,似筝,击之以和歌。
⒆踟蹰:徘徊不进。
《送王时敏之京》翻译、赏析和诗意
祖父在河水上,离情郁难舒。彼此体谅衷肠,在这个初夏开始。
青青河边草,嘉麦生于同废墟。
子现在京城去,四马耀大街。
冠盖忽然交会,连璧粲琼穿着。
已经抱持守贞,甘等普通人愚蠢。
亮节贵有爱,洪涛奋鵾鸡鱼。
选木材仍然对策,陈纲要平静。
从前是野鸭鞋令,辗转珍惜在各。
向日葵抬头朝阳,寸心万里都。
争取自身崇尚美德,世泽给乡里。
说看贺兰山顶,雪袭击说虚影。
创作堵塞别,歌成不能书写。
击筑继续慷慨,对景两徘徊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《送王时敏之京》的评价
暂无评论
推荐阅读
《与吴质书》原文和翻译、《与吴质书》赏析与评价 魏晋曹丕
《善哉行·其一》原文和翻译、《善哉行·其一》赏析与评价 魏晋曹丕
《齐桓公伐楚盟屈完》原文和翻译、《齐桓公伐楚盟屈完》赏析与评价 先秦左丘明
《中秋待月》原文和翻译、《中秋待月》赏析与评价 唐代陆龟蒙
《过许州》原文和翻译、《过许州》赏析与评价 清代沈德潜
《二砺》原文和翻译、《二砺》赏析与评价 宋代郑思肖
《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》原文和翻译、《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析与评价 金朝元好问
《鹧鸪天》原文和翻译、《鹧鸪天》赏析与评价 宋代辛弃疾
《鹧鸪天·赏荷》原文和翻译、《鹧鸪天·赏荷》赏析与评价 宋代蔡松年
《明月夜留别》原文和翻译、《明月夜留别》赏析与评价 唐代李冶