《咏瀑布》原文和翻译、《咏瀑布》赏析与评价 清代冯云山
科普小知识2021-09-06 06:28:16
...
《咏瀑布》原文
穿天透地不辞劳,到底方知出处高。
溪涧焉能留得住,终须大海作波涛。
《咏瀑布》翻译及赏析
《咏瀑布》拼音对照参考
chuān tiān tòu dì bù cí láo, dào dǐ fāng zhī chū chù gāo.
穿天透地不辞劳,到底方知出处高。
xī jiàn yān néng liú dé zhù, zhōng xū dà hǎi zuò bō tāo.
溪涧焉能留得住,终须大海作波涛。
咏瀑布赏析
此诗由唐宣宗李忱与香严闲禅师的联句点化而来。李忱即帝位之前,因武宗嫉之,曾遁迹为僧。一日与禅师在庐山观瀑,禅师有意试探李忱心志,提出共作连句而先咏二句曰:“千岩万壑不辞劳,远看方知出处高。”李忱应声续作二句:“溪涧岂能留得住,终归大海作波涛。”无意之间披露出自己不甘寂寞、思有作为的心怀,后来果践位做了皇帝。太平天国南王冯云山借这组联句,仅改数字,而境界大不相同。首句“穿天透地”象征推翻清王朝的革命意志,气魄宏大,远胜原句。次句改“到底”二字,表明坚持不懈的决心。这两句还显示出瀑布的动势和高度:瀑布从高高的悬崖上凌空倾泻而下,穿透了天空和地面,化作了一泓深潭,一道溪涧,它作出这一壮举该要冒多大风险,要付出多少辛劳啊!然而,为了奔赴目的地,它却勇往直前,奋不顾身,不辞辛劳。瀑布跌落潭底后,从底处抬头仰望,只见一道宽大的银练垂落而下,迸珠溅玉,这时,方才更加觉察到它的落差是那样惊人,他的出处是那样高峻。末两句诗,则进一层表现出瀑布非凡的气魄和志向。瀑布的水漫出深潭,注入潭边的溪涧,化作了淙淙流淌的溪水,然而,这山中溪涧哪里能长期挽留住它哩,纵经千回百折,它也要流进大江长河,汇入浩瀚的大海。“归”字改作“须”字,隐喻太平军须农民群众的“大海”成就伟业,比“归”字更有深意。作为一位站在历史潮头、代表着当时中国农民阶级先进思想的革命家,他深信历史终将肯定自己的行动是“出处高”的,是正义的。平庸安逸的生活岂能束缚他前进的脚步,他终要率领父老弟兄们揭竿而起,冲出山乡僻壤,汇合成农民起义的大军,像汹涌的大海的怒涛,翻天覆地,摧毁腐朽的满清封建王朝!这首诗,文辞流畅,语意双关,明则句句写瀑布,实则处处写自己,充分显示出这位农民领袖高尚的情操、坚定的信念和雄伟的抱负,气势豪放,格调高昂,在历代咏瀑布诗中,实属立意高、新、深的上乘之作,即与唐代农民起义领袖黄巢的两首托物咏志的诗《题菊花》、《菊花》相比,也毫不逊色。《咏瀑布》翻译、赏析和诗意
穿天透地不辞劳,到底才知道从高处。溪涧怎么能留得住,最后需要大海作波涛。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《咏瀑布》的评价
暂无评论
推荐阅读
《湖口望庐山瀑布泉/湖口望庐山瀑布水》原文和翻译、《湖口望庐山瀑布泉/湖口望庐山瀑布水》赏析与评价 唐代张九龄
《严郑公宅同咏竹》原文和翻译、《严郑公宅同咏竹》赏析与评价 唐代杜甫
《咏梧桐》原文和翻译、《咏梧桐》赏析与评价 清代郑板桥
《咏舞诗》原文和翻译、《咏舞诗》赏析与评价 南北朝王暕
《咏傀儡》原文和翻译、《咏傀儡》赏析与评价 宋代杨亿
《咏白海棠》原文和翻译、《咏白海棠》赏析与评价 清代曹雪芹
《咏柳/柳枝词》原文和翻译、《咏柳/柳枝词》赏析与评价 唐代贺知章
《咏芭蕉》原文和翻译、《咏芭蕉》赏析与评价 清代郑板桥
《南池杂咏五首。寒竹》原文和翻译、《南池杂咏五首。寒竹》赏析与评价 唐代皎然
《咏扇》原文和翻译、《咏扇》赏析与评价 唐代徐夤