《点绛唇·金谷年年》原文和翻译、《点绛唇·金谷年年》赏析与评价 宋代林逋
《点绛唇·金谷年年》原文
金谷年年,乱生春色谁为主?余花落处,满地和烟雨。
又是离歌,一阕长亭暮。
王孙去,萋萋无数,南北东西路。
《点绛唇·金谷年年》翻译及赏析
《点绛唇·金谷年年》拼音对照参考
jīn gǔ nián nián, luàn shēng chūn sè shuí wéi zhǔ? yú huā luò chù, mǎn dì hé yān yǔ.
金谷年年,乱生春色谁为主?余花落处,满地和烟雨。
yòu shì lí gē, yī què cháng tíng mù.
又是离歌,一阕长亭暮。
wáng sūn qù, qī qī wú shù, nán běi dōng xī lù.
王孙去,萋萋无数,南北东西路。
点绛唇·金谷年年翻译及注释
翻译
金谷年年生青草,年复一年,每到春来,长势繁茂,乱生的春色谁是它的主人?枝头残余的花朵在蒙蒙细雨中凋落一地。
又是离秋,黄昏时分,送行的人在这里话别。远游的人已经走了,芳草萋萋生满前行之路。
解释
①金谷:即金谷园,指西晋富豪石崇洛阳建造的一座奢华的别墅。因征西将军祭酒王诩回长安时,石崇曾在此为其饯行,而成了指送别、饯行的代称。又指生死相伴的情谊。
②离歌:送别的歌曲
③长亭:亦称十里长亭。古代人们常在长亭设宴饯别为亲友送行并吟咏留赠。
④王孙:本是古代对贵族公子的尊称,后来代指出门远游之人。这里指的是作者的朋友。
⑤萋萋(qī):草盛的样子。
点绛唇·金谷年年赏析
前兩句用典,写人去园空、草木无情、年年逢春而生的情景。“乱生”二字,显出荒芜之状。“谁为主”的叹问,点明园的荒凉无主,蕴含着词人对人世沧桑的慨叹。三、四句渲染衬托,描写无主荒园在细雨中的情景:春色凋零,花朵纷坠,枝头稀疏的余花,也随濛濛细雨飘逝“满地”,境界开阔而情调婉伤。虽写雨中落花,却含草盛人稀、无可奈何的惆怅,为写离别奠定感情基调。以下几句写离情。“又是离歌,一阕长亭暮”此句情景交融,长亭,亦称十里长亭,古人送行饯别之地;此暗指别意绵绵,难舍难分,直到日暮。词人抓住特定时刻,刻画出这幅黯然销魂的长亭送别的画面。最后“王孙”三句,是全词之主旨。凝望着亲人渐行渐远,慢慢消失了,唯见茂盛的春草通往四方之路,茫茫无涯。 结尾处词人以景结情,渲染了无限惆怅和依依惜别的感情,给人留下无穷的想像。整首词的语言清新柔婉,属婉约一派。点绛唇·金谷年年鉴赏
金谷园曾经是锦绣繁华的丽园,如今已是杂树横空、蔓草遍地了。写春色用“乱生”二字,可见荒芜之状,其意味,与杜牧《金谷园》诗中的“流水无情草自春”相近。“谁为主”之问,除点明园的荒凉无主外,还蕴含着作者对人世沧桑、繁华富贵如过眼烟云之慨叹。
林逋的《点绛唇》是一首咏草的杰作。以拟人手法,写得情思绵绵,凄楚哀婉。语言美,意境更美。为历代读者称诵。此为咏物词中的佳作。全词以清新空灵的笔触,物中见情,寄寓深意,借吟咏春草抒写离愁别绪。整首词熔咏物与抒情于一炉,凄迷柔美的物象中寄寓惆怅伤春之情,渲染出绵绵不尽的离愁。
“余花”两句,写无主荒园细雨中春色凋零,绚烂的花朵已纷纷坠落,连枝头稀疏的余花,也随蒙蒙细雨而去。“满地和烟雨”,境界阔大而情调哀伤,虽从雨中落花着笔,却包含着草盛人稀之意。眼看“匆匆春又归去”,词人流露出无可奈何的惆怅情怀。
过片直写离情。长亭,亦称十里长亭。古代为亲人送行,常长亭设宴饯别,吟咏留赠。此时别意绵绵,难舍难分,直到太阳西下。“又是离歌,一阕长亭暮”,词人正是抓住了黯然销魂的时刻,摄下了这幅长亭送别的画面。最后“王孙”三句,活用《楚辞》意,是全词之主旨。“王孙”本是古代对贵族公子的尊称,后来诗词中,往往代指出门远游之人。凝望着亲人渐行渐远,慢慢消失了,唯见茂盛的春草通往四方之路,茫茫无涯。正如李煜《清平乐》词所说:“离恨恰如春草,更行更远还生。”
结尾处词人以景结情,渲染了无限惆怅和依依惜别的感情,给人留下无穷的想像。整首词的语言清新柔婉,属婉约一派。
点绛唇·金谷年年创作背景
林逋不趋荣利,独自隐居于西湖孤山,以种梅养鹤自娱。他高标遗世,但仍渴求着友情的慰藉。张先等人皆时时造访。公元1007年词人送别友人离去,借吟咏春草抒写离愁别绪。《点绛唇·金谷年年》翻译、赏析和诗意
金谷年年,乱生春色谁是主?我花落处,满地和烟雨。又是离歌,一阕长亭晚。
王孙去,萋萋无数,南北东西路。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《点绛唇·金谷年年》的评价
暂无评论
推荐阅读
《点绛唇·绍兴乙卯登绝顶小亭》原文和翻译、《点绛唇·绍兴乙卯登绝顶小亭》赏析与评价 宋代叶梦得
《点绛唇·金谷年年》原文和翻译、《点绛唇·金谷年年》赏析与评价 宋代林逋
《点绛唇·醉漾轻舟》原文和翻译、《点绛唇·醉漾轻舟》赏析与评价 宋代秦观
《点绛唇》原文和翻译、赏析与评价 宋代汪莘
《点绛唇(*寒食)》原文和翻译、赏析与评价 宋代陈与义
《点绛唇(题雪中梅)》原文和翻译、《点绛唇(题雪中梅)》赏析与评价 宋代仲殊
《点绛唇》原文和翻译、《点绛唇》赏析与评价 宋代苏茂一
《点绛唇·途中逢管倅》原文和翻译、《点绛唇·途中逢管倅》赏析与评价 宋代赵彦端
《点绛唇·访牟存叟南漪钓隐》原文和翻译、《点绛唇·访牟存叟南漪钓隐》赏析与评价 宋代周晋
《点绛唇(惜别)》原文和翻译、赏析与评价 宋代赵鼎