《采桑子·水亭花上三更月》原文和翻译、《采桑子·水亭花上三更月》赏析与评价 宋代吴文英
《采桑子·水亭花上三更月》原文
水亭花上三更月,扇与人闲。
弄影阑干。
玉燕重抽拢坠簪。
心期偷卜新莲子,秋入眉山。
翠破红残。
半簟湘波生晓寒。
《采桑子·水亭花上三更月》翻译及赏析
《采桑子·水亭花上三更月》拼音对照参考
shuǐ tíng huā shàng sān gēng yuè, shàn yú rén xián.
水亭花上三更月,扇与人闲。
nòng yǐng lán gān.
弄影阑干。
yù yàn zhòng chōu lǒng zhuì zān.
玉燕重抽拢坠簪。
xīn qī tōu bo xīn lián zǐ, qiū rù méi shān.
心期偷卜新莲子,秋入眉山。
cuì pò hóng cán.
翠破红残。
bàn diàn xiāng bō shēng xiǎo hán.
半簟湘波生晓寒。
采桑子·水亭花上三更月鉴赏
“水亭”两句,“水亭”临水,所以“花”即夏日莲花也。此言夏日深夜,月光如水泻在花上、叶上、水亭上和亭中之人身上。本来夏日暑热手不停扇,但如今时已深夜,人在水亭,就不需要频摇扇子,故曰“扇与人闲”。“弄影”两句,状归隐。“抽簪”,仕官者束发整冠,而用簪固冠发上,今言“抽簪”,即是暗喻卸仕归隐。沈约《侍宴乐游苑》诗有:“将陪告成礼,待此未抽簪”,即是指卸仕也。此言人在亭旁栏干伫立,月照人影倒映水中摇晃不停,“无官一身轻”,所以能抽去燕形玉簪,卸去官帽而*自在了。上片记述一位卸仕之人的闲适情状。
“心期”两句,述因闲致愁。言此人闲极无聊,就用亭旁池中莲子作卦具,暗暗祈祷而卜之。可是卜象却并不理想,因此不由得心中烦恼,紧皱起双眉。“秋入眉山”,即是愁入眉头之谓。可参阅词人《唐多令·惜别》词“何处合成愁,离人心上秋”句意。“翠破”两句,触景生情。此人心中烦恼,再加上池中的荷叶、莲花因已生出莲子而开始破残,所以他睡在湘妃竹编制的竹席上,翻来覆去一夜无眠,直至拂晓寒意侵人,就更加清醒了。下片述因闲适无聊而烦愁的一种心理活动。
《采桑子·水亭花上三更月》翻译、赏析和诗意
亭上花上三更月,扇与人之间。弄影栏杆。
玉燕重抽条掉簪子。
心期偷用新莲子,秋季进入眉山。
翠打败红残。
半席湘江生晓寒。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《采桑子·水亭花上三更月》的评价
暂无评论
推荐阅读
《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》原文和翻译、《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》赏析与评价 清代纳兰性德
《浪淘沙·九日从吴见山觅酒》原文和翻译、《浪淘沙·九日从吴见山觅酒》赏析与评价 宋代吴文英
《采桑子》原文和翻译、《采桑子》赏析与评价 宋代陆游
《采桑子》原文和翻译、《采桑子》赏析与评价 宋代谢逸
《烛影摇红·元夕雨》原文和翻译、《烛影摇红·元夕雨》赏析与评价 宋代吴文英
《采桑子·花前失却游春侣》原文和翻译、《采桑子·花前失却游春侣》赏析与评价 五代冯延巳
《采桑子(十四日)》原文和翻译、赏析与评价 宋代韩淲
《惜红衣(余从姜石帚游苕霅间三十五年矣,重来伤今感昔,聊以咏怀)》原文和翻译、《惜红衣(余从姜石帚游苕霅间三十五年矣,重来伤今感昔,聊以咏怀)》赏析与评价 宋代吴文英
《风入松·桂》原文和翻译、《风入松·桂》赏析与评价 宋代吴文英
《风入松·麓翁园堂宴客》原文和翻译、《风入松·麓翁园堂宴客》赏析与评价 宋代吴文英