《送僧南归》原文和翻译、《送僧南归》赏析与评价 宋代简长
科普小知识2023-03-12 08:07:11
...
《送僧南归》原文
渐老念乡国,先归独羡君。
吴山全接汉,江树半藏云。
振锡林烟断,添瓶涧月分。
重栖上方定,孤狖雪中闻。
《送僧南归》翻译及赏析
《送僧南归》拼音对照参考
jiàn lǎo niàn xiāng guó, xiān guī dú xiàn jūn.
渐老念乡国,先归独羡君。
wú shān quán jiē hàn, jiāng shù bàn cáng yún.
吴山全接汉,江树半藏云。
zhèn xī lín yān duàn, tiān píng jiàn yuè fèn.
振锡林烟断,添瓶涧月分。
zhòng qī shàng fāng dìng, gū yòu xuě zhōng wén.
重栖上方定,孤狖雪中闻。
送僧南归翻译及注释
翻译
年纪渐长便生故土之思,很羡慕您能够先我而行。
吴山与汉地相隔不远,江边树仿佛藏于烟云之中。
振动锡杖走入荒地,不免以涧水果腹,饥饿难忍。
你又回寺院练习禅定,听那孤独的猿猴雪中长鸣。
注释
①乡国:指家乡。
②吴山:指南归僧人的家乡。汉:指作者简长所住的寺院。
③锡:锡杖,佛教法器,杖高与眉齐,头有锡环。原是僧人乞食时,振环作声,以代叩门,兼防牛犬之用。后为法器,是比丘常持的十八物之一。
④瓶:指僧人用来作为食器的钵盂。
⑤上方:佛教的寺院。
⑥狖:黑色的长尾猿。
送僧南归鉴赏
这首诗包含了两层意思:一方面描写了作者简长与南归僧人的惜别之情,另一方面也想像出僧人归途中的艰辛以及修禅学道所面对的孤独。前四句,作者写离别,情景交融。俗语说:“叶落归根”。上了年纪的人自然都会思恋家乡,都想回到故土,所以当朋友返乡时,作者流露出钦羡的神情,勾起自己心中的故乡之思。两位僧人曾经在一个寺院共同生活过,感情笃深,因此当僧人南归时,作者依依不舍,送行之际,一直目送友人的背影消失,满怀惆怅之情。他还安慰自己:“吴山与汉地虽然相隔两处,只要两人心心相印,就如同近在咫尺一般。”后四句是作者的设想之辞,想像友人在南归途中所经受的艰苦,途中无处化缘,只好以涧水充饥。友人回去并非返俗,而是重新回到寺院,开始修禅生活。末句“孤狖雪中闻”是全诗的画龙点睛之笔,勾勒出一个清冷的意境,也折射出僧人修行时心静如水、近乎禅定的状态,与前一句“重栖上方定”遥遥相对。《送僧南归》翻译、赏析和诗意
渐老念故乡,先回去只有羡慕你。吴山全接汉,江树半藏云。
振锡林烟断,添瓶涧月分。
重栖上方固定,我雪中听到猴子。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
网友对《送僧南归》的评价
暂无评论
推荐阅读
《长相思·去年秋》原文和翻译、《长相思·去年秋》赏析与评价 宋代佚名
《临江仙·暮春》原文和翻译、《临江仙·暮春》赏析与评价 宋代赵长卿
《绿罗裙·东风柳陌长》原文和翻译、《绿罗裙·东风柳陌长》赏析与评价 宋代贺铸
《酒泉子·长忆西山》原文和翻译、《酒泉子·长忆西山》赏析与评价 宋代潘阆
《贺新郎(虞万州刚简生日用所惠词韵)》原文和翻译、赏析与评价 宋代魏了翁
《念奴娇(送简池宋_·□□之官即席赋)》原文和翻译、赏析与评价 宋代魏了翁
《送僧游西域》原文和翻译、赏析与评价 唐代处默
《送僧南归》原文和翻译、《送僧南归》赏析与评价 宋代简长
《鹧鸪天(上元孙长父郎中坐上次仲益尚书赠玉奴韵)》原文和翻译、《鹧鸪天(上元孙长父郎中坐上次仲益尚书赠玉奴韵)》赏析与评价 宋代赵彦端
《戍客南归》原文和翻译、赏析与评价 唐代于濆