欢迎您访问科普小知识本站旨在为大家提供日常生活中常见的科普小知识,以及科普文章!
您现在的位置是:首页  > 诗词名句

《马诗二十三首·其三》原文和翻译、《马诗二十三首·其三》赏析与评价 唐代李贺

科普小知识2022-10-29 21:59:12
...

《马诗二十三首·其三》原文

忽忆周天子,驱车上玉山。

鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。

《马诗二十三首·其三》翻译及赏析

《马诗二十三首·其三》拼音对照参考

hū yì zhōu tiān zǐ, qū chē shàng yù shān.

忽忆周天子,驱车上玉山。

míng zōu cí fèng yuàn, chì jì zuì chéng ēn.

鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。

马诗二十三首·其三翻译及注释

翻译

忽然想起天子周穆王,

浩浩荡荡驾车上玉山。

跟随驺从离开游乐苑,

赤骥终能驰骋至天边。

注释

⑴周天子:指周穆王。

⑵玉山:神话中的山名。《山海经》:“玉山是西王母所居也。”

⑶鸣驺:前呼后拥的驺从。驺:古代养马兼管驾车的人。

⑷赤骥:指火红色的马,传说中周穆王驾车用的八匹骏马之一。

马诗二十三首·其三简析

李贺《马诗》共二十三首,诗人通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑。这是其中的第三首。此诗前两句叙述周穆王西域取玉的故事,后两句交代赤骥离开凤苑这游乐之地,终于有了纵横驰骋的天地,表达了诗人不愿困守书斋,沉沦下僚,渴望展示自己才学,实现自己抱负的心情。

《马诗二十三首·其三》翻译、赏析和诗意

忽然想起周天子,驱车上玉山。

鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。

* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

网友对《马诗二十三首·其三》的评价

暂无评论